Примеры употребления "auf vertrautem Fuß" в немецком с переводом на английский

<>
Ich bat sie um Entschuldigung, weil ich ihr auf den Fuß getreten hatte. I apologized to her for stepping on her foot.
Das Flugzeug stieg auf 4.000 Fuß. The plane climbed to 4,000 feet.
Der Gouverneur setzte die Häftlinge auf freien Fuß. The governor set the prisoners free.
Er trat absichtlich auf meinen Fuß. He stepped on my foot on purpose.
Er ist mir im Zug absichtlich auf meinen Fuß getreten. He trod on my foot on purpose in the train.
Der Mann, den die Polizei festgenommen hatte, ist jetzt wieder auf freiem Fuß. The man the police arrested has now been released.
Wir sind auf dem falschen Fuß aufgestanden. We got off on the wrong foot.
Ich bin auf Krücken gelaufen seit ich mir den Fuß gebrochen hatte. I've been walking on crutches ever since I broke my foot.
Er stellte seinen Fuß auf die Leiter. He put his foot on the ladder.
Zum allerersten Mal hatte ein Mensch seinen Fuß auf den Mond gesetzt. It was the first time man walked on the moon.
Er stieg plötzlich mit dem Fuß auf die Bremse. He put his foot on the brake suddenly.
Ich würde lieber zu Fuß gehen, als hier auf den Bus zu warten. I would rather go on foot than stay here waiting for the bus.
Sie hörte vor ein paar Minuten auf, ihre Kleider zu bügeln. She finished ironing the clothes a few minutes ago.
Da es keinen Zug gab, mussten wir den ganzen Weg zu Fuß laufen. There being no train, we had to walk all the way.
Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen. If it were not for this defect, I should hire him at once.
Wie lange dauert es von hier zu Fuß bis zum Hilton-Hotel? How long does it take to go from here to the Hilton Hotel?
Die meisten Schüler besichtigen Kyōto auf einer Klassenfahrt. Most students do the sights of Kyoto on their school excursion.
Ich gehe zu Fuß. I will go on foot.
Als ich nach Hause kam, fiel mir auf, dass einer meiner Koffer verschwunden war. When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
Er kommt zu Fuß oder mit dem Fahrrad. He'll come on foot or by bicycle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!