Примеры употребления "auf einmal" в немецком с переводом на английский

<>
Auf einmal begann es stark zu regnen. All at once it began to rain heavily.
Versuche keine zwei Sachen auf einmal. Don't attempt two things at a time.
Auf einmal gingen die Lichter aus. All of a sudden, the lights went out.
Wie viele Bücher kann ich auf einmal mitnehmen? How many books can I take out at one time?
Darf ich meine Wäsche auf einmal waschen? May I wash all my laundry at once?
Dieser Fahrstuhl kann zehn Personen auf einmal befördern. This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.
Du kannst all diese Dinge nicht auf einmal machen. You cannot do all these things at once.
Sie lachten alle auf einmal los. They all burst out laughing.
Niemand kann zwei Dinge auf einmal tun. Nobody can do two things at once.
Versuche nicht, alle diese Dinge auf einmal zu machen. Don't try to do all these things at once.
Auf dieser Insel lebte einmal ein alter Mann. There once lived an old man on that island.
Bist du schon einmal auf einer Bananenschale ausgerutscht? Have you ever slipped on a banana peel?
Es war einmal auf einer kleinen Insel, da lebte eine alte Frau. Once there lived an old woman on a small island.
Hast du schon einmal dein Gepäck auf dem Flughafen verloren? Have you ever lost your luggage at the airport?
Es lebte einmal eine alte Frau auf einer kleinen Insel. Once there lived an old woman on a small island.
Trickreicher Jäger, der er war, setzte Christoph Columbus einmal ein rotes Käppchen auf und ging in den Wald. Und wirklich lockte er so den großen bösen Wolf an, ergriff ihn und schleifte das kreischende Tier mit sich zu seinem Schiff. A wily hunter, Christopher Columbus once donned a red riding hood and went into the forest. Without a doubt, he attracted the Big Bad Wolf, grabbed him, and dragged the screaming wolf back to his ship.
Es war einmal ein großes Schloss auf jenem Hügel. There used to be a great castle on that hill.
Haben Sie schon einmal dieses Lied gehört, auf Französisch gesungen? Have you ever heard that song sung in French?
Wenn du einmal mit etwas begonnen hast, darfst du auf keinen Fall damit aufhören. Once you have begun to do anything, never give it up.
Sie hörte vor ein paar Minuten auf, ihre Kleider zu bügeln. She finished ironing the clothes a few minutes ago.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!