Примеры употребления "auf dem Spiel stehen" в немецком с переводом на английский

<>
Die Zukunft unseres Unternehmens steht auf dem Spiel. Wir haben in den letzten paar Jahren tiefrote Zahlen geschrieben. The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
Wenn eine normale Person eine Flaschenpost verschickt, ist es nur eine kindliche Fantasie. Wenn Christoph Kolumbus eine Flaschenpost verschickt, steht das Schicksal eines ganzen Landes auf dem Spiel. When an average person sends a message in a bottle, it's just a childish fantasy. When Christopher Columbus sends a message in a bottle, the fate of an entire country is at stake.
Es steht viel auf dem Spiel. The stakes are high.
Dem Spiel hat es an Spannung gefehlt. The game lacked excitement.
Ich sah meinen Onkel auf dem Weg zur Schule. I saw my uncle on the way to school.
Das Team war vor dem Spiel ziemlich nervös. The team were quite nervous before the game.
Tom liegt auf dem Rücken. Tom lay on his back.
Die Mannschaft war vor dem Spiel ziemlich nervös. The team were quite nervous before the game.
Auf dem Schild im Park hieß es: "Grünflächen nicht betreten!" The notice in the park said "Keep off the grass".
Dem Spiel fehlte es an Spannung. The game lacked excitement.
Er fällt Bäume auf dem Berg. He fells trees in the mountain.
Nach dem Spiel ging er gleich nach Hause, um seinen Hund zu füttern. After the game, he went straight home to feed his dog.
Ich bin gerade auf dem Campus. I'm on campus at the moment.
Die Königin schüttelte jedem Spieler nach dem Spiel die Hand. The queen shook hands with each player after the game.
Er ist schon seit geraumer Zeit auf dem Klo. He's already been in the toilet for quite a while.
Der Rechner ist auf dem neuesten Stand. The computer is up to date.
Sie starben auf dem Schlachtfeld. They died in battle.
Da liegt ein Buch über Tanzen auf dem Schreibtisch. There is a book about dancing on the desk.
Hör auf, deine Ellbogen auf dem Tisch abzustützen. Stop resting your elbows on the table.
Der Präsident saß auf dem Stuhl, mit dem Rücken zum Fenster. The president was sitting in the chair with his back to the window.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!