Примеры употребления "auf bitten" в немецком

<>
Es tut mir sehr leid, dass ich Sie aus persönlichen Gründen bitten muss, das Meeting auf den 6. März zu verschieben. I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
Du solltest erst um Erlaubnis bitten. You should ask for permission first.
Sie hörte vor ein paar Minuten auf, ihre Kleider zu bügeln. She finished ironing the clothes a few minutes ago.
Kann ich Sie um einen Gefallen bitten? Can I ask you a favor?
Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen. If it were not for this defect, I should hire him at once.
Sie war zu stolz, ihn um Hilfe zu bitten. She was too proud to ask him for help.
Die meisten Schüler besichtigen Kyōto auf einer Klassenfahrt. Most students do the sights of Kyoto on their school excursion.
Ich habe einen chinesischen Freund, den ich bitten möchte, mir Chinesischunterricht zu erteilen. I have a Chinese friend and I would like to ask him to give me Chinese lessons.
Als ich nach Hause kam, fiel mir auf, dass einer meiner Koffer verschwunden war. When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
Ich muss um einen Gefallen bitten. I need a favor.
Er teilte seine Bücher in fünf Gruppen auf. He grouped his books into five categories.
Darf ich Sie bitten, das Fenster zu schließen? May I trouble you to shut the window?
Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf. We divided ten dollars among the five of us.
Bitten erklären Sie mir diesen Satz. Please explain this sentence to me.
Letztes Jahr forderten Erdbeben und Flutwellen auf den Philippinen mehr als 6000 Todesopfer. Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
Tom versuchte sein Glück und rief Maria an, um sie um eine Verabredung zu bitten. Tom just took a chance and called Mary to ask her out.
Hör mal auf damit! Stop that!
Ich werde Tom bitten, sich morgen um drei Uhr mit dir zu treffen. I'll ask Tom to meet you tomorrow at three o'clock.
Ich sah meinen Onkel auf dem Weg zur Schule. I saw my uncle on the way to school.
Wie kannst du es wagen, mich um Hilfe zu bitten? How dare you ask me for help.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!