Примеры употребления "atmete" в немецком с переводом на английский

<>
Sie atmete die kalte Luft ein. She breathed in the cold air.
Er atmete tief durch, bevor er das Büro seines Vorgesetzten betrat. He breathed deeply before entering his boss's office.
Er konnte nicht tief atmen. He could not breathe deeply.
Manchmal vergesse ich zu atmen. Sometimes I forget to breathe.
Ich kann nicht durch die Nase atmen. I can't breathe through my nose.
Hunde atmen ungefähr 30 mal pro Minute. Dogs breathe approximately 30 times a minute.
Der Mann, der fast ertrank, fing an zu atmen. The man who nearly drowned began to breathe.
In großer Höhe fällt den Menschen das Atmen schwer. In high altitudes, people find it hard to breathe.
Die Luft, die wir atmen, besteht aus Sauerstoff und Stickstoff. The air we breathe consists of oxygen and nitrogen.
Der Raum war so voller Rauch, dass ich kaum atmen konnte. The room was so full of smoke that I could hardly breathe.
Manchmal denke ich über die Zukunft nach und vergesse dabei zu atmen. Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe.
Die Liebe von Eltern kann so erdrückend sein, dass man nicht mehr atmen kann. Parents' love could be overwhelming until you can't breathe.
Gebt mir eure Müden, eure Armen, eure geknechteten Massen, die frei zu atmen begehren. Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free.
Sie atmete tief ein und begann, von ihrer Lage zu erzählen. She took a deep breath and then started to talk about herself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!