Примеры употребления "angeschaut" в немецком с переводом "look"

<>
Sie hat ihn ärgerlich angeschaut. She looked at him angrily.
Sie haben sich gegenseitig angeschaut. They looked at each other.
Hast du gesehen, wie er mich angeschaut hat? Did you see how he looked at me?
Sie hat ihn angeschaut und wusste, dass er wütend war. She looked at him and knew that he was angry.
Sie hat ihn angeschaut und wusste, dass er verärgert war. She looked at him and knew that he was angry.
Woher weißt du, dass sie dich nicht nur komisch angeschaut haben, weil du ein drolliges Gesicht hast? How do you know they're not just giving you a weird look because you have a funny face?
Darf ich dein Ticket anschauen? May I have a look at your ticket?
Er ging vorbei ohne mich anzuschauen. He passed by without looking at me.
Die drei Jungen schauten sich an. The three boys looked at one another.
Jedes Mal, wenn ich ihn anschaute, gähnte er. Every time I looked at him, he was yawning.
Wenn du den Liedtext anschaust, bedeutet er nicht wirklich viel. If you look at the lyrics, they don't really mean much.
Wenn du nichts zu tun hast, schau an deine Zimmerdecke. If you don't have anything to do, look at the ceiling of your room.
Sie schaute mich an wie Tränen ihr die Wangen herunterliefen. She looked at me with tears running down her cheeks.
Kannst du diese beiden Fotos anschauen und sagen, welches besser ist? Can you look at these two pictures and tell me which one is better?
Es reicht, sie anzuschauen, um zu sehen, dass sie dich liebt. Just looking at her, you can see that she loves you.
Ich neige dazu, die Bilder anzuschauen, bevor ich den Text lese. I tend to look at the pictures before reading the text.
Wenn man ihn so anschaut, könnte man ihn für ein Mädchen halten. To look at him, you'd take him for a girl.
Es ist schwieriger sich selbst zu verteidigen als andere. Wer das bezweifelt, sollte sich Anwälte anschauen. It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.
Es sind gerade zehn Grad und er geht nach draußen in einem T-Shirt. Ich fröstele, wenn ich ihn nur anschaue. It's just ten degrees, and he is walking around outside in a T-shirt. I get cold from just looking at him.
"Sie haben einen teuren Geschmack!" rief die Ladenbesitzerin aus. "Sind Sie sicher, dass Sie sich nicht zuerst unsere billigeren Modelle anschauen wollen?" "You have expensive taste!" the shopkeeper exclaimed. "Are you sure you don't want to look through our cheaper variants first?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!