Примеры употребления "angabe von tatsachen" в немецком с переводом на английский

<>
Das hängt von Ihrer Entscheidung ab. It rests on your decision.
In letzter Zeit sind neue Tatsachen über das alte China ans Licht gekommen. New facts about ancient China have recently come to light.
Die Brille, die Julian trägt, ist rund, wie die von John Lennon. Julian wears round glasses like John Lennon's.
Was er gesagt hat, entspricht nicht den Tatsachen. What he has said is contrary to fact.
Tom arbeitet jeden Tag von früh morgens bis spät abends. Tom works from early in the morning until late at night every day.
Du mußt den Tatsachen ins Auge blicken. You have to face the facts.
Die Stadt wurde von Schnee bedeckt. The city was blanketed with snow.
Schreibe die Tatsachen nieder, die benötigt werden um andere Leute zu überreden. Write down the facts needed to convince other people.
Ich kenne keine von ihnen. I know none of them.
Die Geschichte stimmt nicht mit den Tatsachen überein. The story is not in accord with the facts.
Hast du von Toms Unfall gehört? Did you hear about Tom's accident?
Seine Theorie stützt sich auf Tatsachen. His theory is based on fact.
Bitte grüße deinen Vater von mir. Please give my regards to your father.
Danke für dieses Buch, ich habe einige interessante Tatsachen über dieses Insekt gelernt. Thanks to this book, I learned some interesting facts about this insect.
Lass ihn sich nicht mit dieser Art von Jungen herumtreiben! Don't let him hang around with this kind of boys.
Er verheimlichte mir die Tatsachen. He concealed the fact from me.
Sie heiratete ihn im Alter von 20. She married him at the age of 20.
Das Gerücht basierte nicht auf Tatsachen. The rumor had no foundation in fact.
Was ist die Hauptstadt von Finnland? What's the capital city of Finland?
Diese Geschichte beruht auf Tatsachen. This story is founded on fact.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!