Примеры употребления "anfang" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все51 beginning28 start7 другие переводы16
Der neue Computer war mir zu Anfang im Gebrauch zu kompliziert. The new computer was too complicated for me to use at first.
Das ist ein schlechter Anfang! It doesn't bode well!
Müßiggang ist aller Laster Anfang. Idle hands are the devil's tool.
Wir waren wieder am Anfang. We were back to square one.
Am Anfang ist es schwer. At first, it is difficult.
Ich wusste es von Anfang an. I've known it all along.
Meine Schwester heiratet Anfang nächsten Jahres. My sister will get married early next year.
Er gefiel ihr von Anfang an. She liked him right off.
Am Anfang hat mir niemand geglaubt. No one believed me at first.
Am Anfang waren die Indianer freundlich. At first, the Indians were friendly.
Sie mochte ihn von Anfang an. She liked him right off.
Von Anfang an war er von Akiko sehr angetan. He took to Akiko from the moment he met her.
Am Anfang wusste ich nicht, was ich machen sollte. At first, I didn't know what to do.
Er beschloss, den Mordprozess am Anfang der Abendnachrichten zu bringen. He decided to put the murder trial first in the evening news.
Am Anfang hatte unser Computersystem einige Schwierigkeiten, aber jetzt sind diese beseitigt. Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.
Ein Buch, das es nicht wert ist, gelesen zu werden, ist es von Anfang an nicht wert, gekauft zu werden. A book not worth reading is not worth buying in the first place.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!