Примеры употребления "at first" в английском с переводом на немецкий

<>
At first, everything seemed difficult. Zuerst sah alles schwierig aus.
At first, it is difficult. Am Anfang ist es schwer.
At first he didn't know how to do his new job. Anfänglich wusste er nicht, was er in seinem neuen Job tun soll.
It can be confusing at first. Es kann zunächst verwirrend sein.
At first, I thought I was sick. Zuerst dachte ich, ich sei krank.
At first, the Indians were friendly. Am Anfang waren die Indianer freundlich.
At first he had trouble adjusting to living in his new house. Anfänglich hatte er Probleme, sich an das Leben in seinem neuen Haus zu gewöhnen.
At first, they didn't believe him. Zunächst glaubten sie ihm nicht.
At first, I didn't like him. Zuerst mochte ich ihn nicht.
No one believed me at first. Am Anfang hat mir niemand geglaubt.
The new computer was too complicated for me to use at first. Der neue Rechner war mir anfänglich im Gebrauch zu kompliziert.
I couldn't recognize her at first. Ich konnte sie zuerst nicht wiedererkennen.
At first, I didn't know what to do. Am Anfang wusste ich nicht, was ich machen sollte.
At first each man had paid $10. Zuerst hat jeder Mann 10 $ bezahlt.
At first he didn't take kindly to his new house. Zuerst konnte er sich nicht für sein neues Haus erwärmen.
At first he had trouble getting used to his new house. Zuerst hatte er Schwierigkeiten, sich an sein neues Haus zu gewöhnen.
At first, I thought he was a teacher, but he wasn't. Zuerst dachte ich, dass er ein Lehrer sei, aber er war es nicht.
I had stage fright at first, but I got over it quickly. Zuerst hatte ich Lampenfieber, aber ich kam schnell darüber weg.
You might not like this beer at first. It's an acquired taste. Das Bier wird dir vielleicht zuerst nicht schmecken. Man muss auf den Geschmack kommen.
At first they rejected the proposal, but a clergyman urged them to accept. Zuerst wiesen sie den Vorschlag zurück, aber ein Geistlicher drängte sie, anzunehmen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!