Примеры употребления "am selben Strang ziehen" в немецком с переводом на английский

<>
Am selben Tag landete die Apollo 11 erfolgreich auf der Mondoberfläche. On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.
Der Wurm ist unter der Haut als schmerzhafter Strang palpierbar. The worm is as painful strand under skin palpable.
Beide kamen im selben Moment an. Both of them arrived at the same moment.
Mein Vater wird mir das Fell über die Ohren ziehen. My father’s going to kill me.
Er verurteilte Brown zum Tod durch den Strang. He sentenced Brown to be hanged.
Im selben Alter wollte ich auch vieles über Stoffe erfahren und ich glaubte, dass unterschiedliche Farben sicherlich immer auch unterschiedliche Stoffe repräsentieren würden. At the same age, I used to wonder about matter, thinking that different colours must have represented different kinds of matter.
Politiker sollten die öffentliche Meinung in Betracht ziehen. Statesmen should take account of public opinion.
Ich beantrage, dass die Todesstrafe durch den Strang abgeschafft wird. I move that hanging be abolished.
Rie und ich gingen zur selben Schule. Rie and I went to the same school.
Wir müssen die Tatsache in Betracht ziehen, dass sie alt ist. We must take into account the fact that she is old.
Sie sind nach wie vor der selben Auffassung. They haven't changed their mind.
Es war unmöglich, den Korken zu ziehen. It was impossible to pull out the cork.
Tom und Bill gelangten unabhängig voneinander zur selben Schlussfolgerung. Tom and Bill arrived at the conclusion independently of each other.
Blumen ziehen Bienen an. Flowers attract bees.
Rie und ich sind zur selben Schule gegangen. Rie and I went to the same school.
Ich würde gern nach Australien ziehen. I would like to move to Australia.
Sally und ich arbeiten im selben Büro. Sally and I work in the same office.
Kann ich auf diesem Stück Land Gemüse ziehen? Can I use this area to raise vegetables?
Ich machte den selben Fehler wie letztes Mal. I've made the same mistakes as I made last time.
Sie ziehen keine Schuhe an. They aren't putting on shoes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!