Примеры употребления "als erwartet" в немецком с переводом на английский

<>
Wir haben mehr Geld ausgegeben als erwartet. We spent more money than was expected.
Die Mathe-Hausaufgaben waren leichter als erwartet. The math homework proved to be easier than I had expected.
Es waren mehr Gäste auf der Geburtstagsparty als erwartet. There were more people present at the birthday party than was expected.
Wir hatten in diesem Winter weniger Schnee als erwartet. We had less snow this winter than we had expected.
Die Mathe-Hausaufgaben waren leichter, als ich erwartet hatte. The math homework was easier than I had expected.
Sie war besser, als ich erwartet hatte. She was better than I expected.
Sie waren besser, als ich erwartet hatte. They were better than I expected.
Die Zahl der Schüler, die zu spät zur Schule kamen, war viel geringer, als ich erwartet hatte. The number of students who were late for school was much smaller than I had expected.
Er war besser, als ich erwartet hatte. He was better than I expected.
Die Fragen in der Prüfung von gestern waren viel einfacher als ich erwartet hatte. The questions in yesterday's examination were far easier than I had expected.
Tom kam früher nach Hause, als Mary erwartet hatte. Tom came home earlier than Mary expected.
Am Ende war es besser, als ich es erwartet hatte. That ended better than I expected.
Seine Überraschung war größer, als ich es erwartet hatte. He was more surprised than I had expected.
Ich geriet in Panik, als ich las, dass in Riad heute große Proteste erwartet werden, aber dann beruhigte mich meine Frau, indem sie mir sagte, dass sie gerade zwei Flaschen Olivenöl gekauft hatte, die unseren Lebensstandard für Monate sichern würden, selbst wenn die Ölpreise explodieren sollten. I panicked when I read that they expect big protests in Riyadh today, but then my wife reassured me, saying that she had just bought two bottles of olive oil, ensuring our living standard for months, even if oil prices were to explode.
Im Frühling, als die Tage länger wurden und die Sonne wärmer schien, hat sie das erste Rotkehlchen erwartet, das aus dem Süden zurückkam. In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.
Als ich nach Hause kam, fiel mir auf, dass einer meiner Koffer verschwunden war. When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
Das habe ich wirklich nicht von dir erwartet. I really wasn't expecting that from you.
Als sie die Nachricht hörte, brach sie weinend zusammen. When she heard the news, she broke down crying.
Was erwartet er? What does he expect?
Ich traf mich mit ihm, als ich in London weilte. I met him when I was staying in London.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!