Примеры употребления "alles in allem" в немецком

<>
Alles in allem muss das Grundstück fast tausend Acre groß gewesen sein. The property must have been nearly a thousand acres all told.
Alles in allem ist er ein guter Lehrer. All things considered, he is a good teacher.
Alles in allem war das Ergebnis nicht zufriedenstellend. On the whole, the result was unsatisfactory.
Alles in allem denke ich, du solltest nach Hause zurückkehren und deinen alten Eltern helfen. All things considered, I think you should go back home and support your old parents.
Er ist in allem erfolgreich. He is successful in everything.
Es ist alles in Ordnung. Everything is alright.
In allem geübt, in nichts ein Meister. Jack of all trades, and master of none.
Hunde sehen alles in schwarz und weiß. Dogs see in black and white.
Sie stärkten mir in allem den Rücken. They backed me up in everything.
Dem Röntgenbild nach, ist alles in Ordnung. According to the X-ray, everything is all right.
Er ist in Allem perfekt. He's perfect at everything.
Mit dem Motor ist alles in Ordnung. There is nothing the matter with the motor.
Das betrifft sie nicht in Allem. This does not concern you at all.
Mein Freund fragte mich, ob mit mir alles in Ordnung sei. My friend asked me if I was feeling all right.
Sie unterstützten mich in allem. They backed me up in everything.
Es ist alles in Ordnung. Ich verstehe dich. Du sprichst sehr gut. That's all right. I understand you. You speak very well.
Ich weiß nicht. Es geschah alles in einem Augenblick. I don't know. It all happened in an instant.
Um alles in der Welt, ich würde es nicht verpassen wollen. I wouldn't miss it for the world!
Zu Hause ist alles in Ordnung. Everything is all right at home.
Ist alles in Ordnung? Is everything OK?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!