Примеры употребления "allem anschein nach" в немецком с переводом на английский

<>
Allem Anschein nach ist es wahr. To all appearance it is true.
Allem Anschein nach stimmten seine Aussagen. To all appearance his statement was true.
Nach allem, was wir getan hatten, war er immer noch undankbar. After all we had done, he was still ungrateful.
Nach allem was du sagst, könnte er es schaffen. Judging from what you say, he may succeed.
Vor allem müsst ihr euch gegenseitig helfen. Above all, you must help each other.
Der Beruf Fahrer ist nicht so einfach, wie es den Anschein hat. The job of a driver is not as easy as it looks.
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war. He returned home after being away for ten months.
Menschen, die lieben, zweifeln an nichts oder zweifeln an allem. People who love doubt nothing, or doubt everything.
Was ist es, das ich deiner Meinung nach wissen sollte? What is it that you want me to do now?
Sie unterstützten mich in allem. They backed me up in everything.
Wir sind letztes Jahr nach London gefahren. Last year, we travelled to London.
Alles in allem war das Ergebnis nicht zufriedenstellend. On the whole, the result was unsatisfactory.
Manchmal denke ich über die Zukunft nach und vergesse dabei zu atmen. Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe.
Er hat von nichts Ahnung, aber zu allem eine Meinung. He doesn't have a clue about anything. But he still has an opinion about everything.
Meiner Meinung nach solltest du die Prüfung erneut versuchen. In my view you should try the exam again.
Kannst du mich mit allem ausrüsten, was ich brauche? Can you supply me with all I need?
Würdest du bitte nach den Kindern schauen? Would you please look after the children?
Ich denke nicht, dass Technik uns mit allem versorgt, was wir brauchen. I don't think that technology provides us with everything we need.
Ist John endgültig nach Amerika zurückgekehrt? Has John returned to America for good?
Ich bin aus dem Haus geworfen worden mit Allem was ich hatte. I was thrown out of the house with everything I owned.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!