Примеры употребления "abhängige unternehmen" в немецком с переводом на английский

<>
Unser Unternehmen möchte gern an diesem Forschungsprojekt teilnehmen. Our company wants to take part in that research project.
Ich sah ihn oft einen Spaziergang unternehmen in diese Umgebung. I often see him taking a walk in this neighborhood.
In diesem Unternehmen muss man entweder Englisch oder Spanisch sprechen können. You must be able to speak either English or Spanish in this company.
Sind Sie mit Ihrer Position im Unternehmen zufrieden? Are you content with your position in the company?
Das Unternehmen ging pleite. The company went bankrupt.
Dieses Unternehmen und ich haben einen Dreijahresvertrag unterzeichnet. This company and I have signed a contract of three years.
Das Unternehmen hat viel Geld in dieses Projekt investiert. The company invested a lot of money in this project.
Am Tag seiner Pensionierung beschenkte ihn das Unternehmen mit einer goldenen Uhr. The company presented him with a gold watch on the day he retired.
Das Unternehmen schreibt rote Zahlen. The company is in the red.
Das Unternehmen schenkte ihm eine goldene Uhr in Anerkennung seiner Verdienste. The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services.
Unser Anteil an diesem Unternehmen beträgt sechzig Prozent (60 %). Our ownership in the company is 60%.
Sie erlangte eine verantwortungsvolle Position in dem Unternehmen. She attained a responsible position of the firm.
Die Bank lieh dem Unternehmen eine Million Dollar. The bank loaned the company one million dollars.
Ein Unternehmen, das Innovation erstickt, kann nicht auf großes Wachstum hoffen. A company that stifles innovation can't hope to grow very much.
Meine Lieblingsbeschäftigung ist, Einkaufsbummel zu unternehmen. My hobby is shopping.
Lasst uns eine Reise unternehmen. Let's take a trip.
Was können Sie für unser Unternehmen beitragen? How can you contribute to our organisation?
Das Unternehmen beabsichtigt in den chinesischen Markt einzubrechen. The company aims to branch out into China.
Die Soldaten konnten bis zum Frühling nichts unternehmen. The soldiers could do nothing until spring.
Das Unternehmen wirbt im Fernsehen für ein neues Auto. The company is promoting a new car on TV.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!