Примеры употребления "Tu" в немецком

<>
Tu was immer du willst. Do whatever you want to do.
Tu doch nicht so, als wärst du im Jahr des Kamels geboren. Don't act as if you were born in the year of Camel.
Tu das, was richtig ist! Do what's right!
Bitte tu mir den Gefallen und ... Please do me the favor of ....
Tu, was du für richtig hältst. Do what you think is best.
Tu, was auch immer du willst. Do whatever you like.
Tu das bitte nicht noch mal! Please don't do that again.
Tu deine Pflicht, komme was kommen mag. Do what you ought to, come what may.
Tu, was auch immer er dir befiehlt. Do whatever he tells you.
Tu, was du für das Beste hältst. Do what you think is best.
Tu nicht so, als ob du es nicht wüßtest. Don't pretend you don't know.
Du musst dich bei ihr entschuldigen. Tu es jetzt sofort! You must apologize to her, and do it at once.
Hör auf, dich zu beschweren, und tu, was man dir sagt. Stop complaining and do as you're told.
Wenn du darauf bestehst, alleine zu gehen, bitteschön; dann tu es! If you insist on going alone, please do so.
Ich tu es unter der Bedingung, dass ich dafür eine Bezahlung erhalte. I will do it on condition that I am paid.
Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu. Do as you would be done by.
Ich tat nur meine Pflicht. I only did my duty.
Er verrichtet täglich eine gute Tat. He does a kind act once a day.
Er tat es für seine Schwester. He made it for his sister.
Er tat dies in Trunkenheit. He did it while he was drunk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!