Примеры употребления "Steht" в немецком с переводом "stand"

<>
Wofür steht die Abkürzung "USB"? What does USB stand for?
Unsere Schule steht im Dorf. Our school stands in the village.
Das Symbol '&' steht für 'und'. The sign '&' stands for 'and'.
Er steht hinter der Mauer. He's standing behind the wall.
Das Haus steht unter Bäumen. The house stands among trees.
Grün steht für die Hoffnung. Green stands for hope.
Die Kirche steht auf einem Hügel. The church stands on a hill.
UN steht für die Vereinten Nationen. UN stands for United Nations.
Die Frau steht vor der Bücherei. The woman stands before the library.
Dieses Symbol steht für Stärke und Rechtschaffenheit. This symbol stands for strength and integrity.
Seine Schule steht auf einem hohen Berg. His school stands on a high hill.
Wer ist die Frau, die dort drüben steht? Who's that woman standing over there?
Ich kenne den Jungen, der dort drüben steht. I know the boy standing over there.
Dein Name steht als erster auf der Liste. Your name stands first on my list.
Wer ist der Mann, der da drüben steht? Who's that man standing over there?
"Wofür steht 'Ufo'?" — "Ich glaube, es bedeutet 'unbekanntes Flugobjekt'." "What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
Jetzt steht er gerade in der Tür und will in die Kirche. Now he's standing right in the doorway and wants to go in the church.
Ich schwöre Treue auf die Fahne der Vereinigten Staaten von Amerika und die Republik für die sie steht, eine Nation unter Gott, unteilbar, mit Freiheit und Gerechtigkeit für jeden. I pledge allegiance to the flag of the United States of America, and to the republic for which it stands, one nation under God, indivisible, with liberty and justice for all.
Wer den Pfeiler, der an der Brücke, die über den Fluss, der durch das Dorf, in dem der Mann, der das Halsband, das magische Kräfte, die Wunder vollbringen, verleiht, besitzt, wohnt, fließt, führt, steht, tritt, stirbt. He, who kicks the pillar that stands on the bridge that leads over the river that flows through the village, in which lives the man, who owns the collar that bestows magical powers that perform miracles, dies.
Es stand abseits von uns. He stood apart from us.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!