Примеры употребления "Sachen" в немецком с переводом "thing"

<>
Sag nicht solche blöden Sachen. Do not say such foolish things.
Vergessen Sie Ihre Sachen nicht. Don't forget your things.
Kauf keine Sachen auf Kredit. Don't buy things on credit.
Lass meine Sachen in Ruhe. Leave my things alone.
Er sagte oft solche Sachen. He would often say such a thing.
Nimm deine Sachen und geh. Pick up your things and go away.
Sie können ihre Sachen abholen You can pick up your things
Vater sagt gerne komische Sachen. Daddy loves to say funny things.
Kauft keine Sachen auf Kredit. Don't buy things on credit.
Das sind nicht meine Sachen! These things aren't mine!
Versuche keine zwei Sachen auf einmal. Don't attempt two things at a time.
Bitte lass meine Sachen, wie sie sind. Please leave my things as they are.
Stell deine Sachen nicht in den Durchgang. Don't put your things in the passage.
Ich habe eine Vorliebe für bittere Sachen. I have a fancy for bitter things.
Kompetenz und Performanz sind zwei verschiedene Sachen. Competence and performance are two different things.
Sie müssen für diese Sachen Zoll zahlen You have to pay customs for these things
Stellen Sie ihre Sachen nicht in den Durchgang. Don't put your things in the passage.
Sachen wie Steaks oder Hamburger mag ich nicht. I don't like such things as steaks and hamburgers.
Ich dachte, du würdest gerne neue Sachen lernen. I thought you liked to learn new things.
Das Mädchen trug eine mit Sachen vollgestopfte Plastiktasche. The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!