Примеры употребления "Paaren" в немецком с переводом "couple"

<>
Переводы: все60 couple38 pair22
Gleichgeschlechtlichen Paaren sollte es möglich sein zu heiraten. Same-sex couples should be able to get married.
Das neue Gesetz gewährt homosexuellen Paaren die gleichen juristischen und sozialen Rechte. The new law guarantees the same judicial and social rights to homosexual couples.
Bei vielen Paaren in Amerika arbeiten beide, um über die Runden zu kommen. Many couples in America both work to make ends meet.
Herr und Frau Smith gehören zu den Paaren, die abends nicht oft ausgehen. Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings.
Sie kaufte ein Paar Stiefel. She bought a couple of boots.
Gleichgeschlechtliche Paare sollten heiraten können. Same-sex couples should be able to get married.
Kann ich ein paar Fragen stellen? May I ask a couple of questions?
Ich werde ein paar Tage dableiben. I'm going to stay there for a couple of days.
Kann ich ein paar Käsebrote haben? May I have a couple of cheese sandwiches?
Das Paar möchte ein Haus kaufen. The couple wants to purchase a home.
Dieses Gasthaus ist voller junger Paare. This restaurant is full of young couples.
Das Paar brach zu seiner Hochzeitsreise auf. The couple went off on their honeymoon.
Ich werde hier ein paar Tage bleiben. I am going to stay here for a couple of days.
Das junge Paar schien wie füreinander bestimmt. The young couple were deeply devoted to each other.
Ich nehme mir ein paar Tage frei. I am taking a couple of days off.
Meine Mutter versuchte, das Paar zu versöhnen. My mother tried to reconcile the couple.
Wir hoffen, Tom bleibt ein paar Wochen. We hope Tom sticks around for a couple of weeks.
Wir haben zehn Paare zur Fete eingeladen. We invited ten couples to the party.
Alle bildeten Paare und begannen zu tanzen. Everyone formed couples and began dancing.
Manche Paare streiten sich über unbedeutende Angelegenheiten. Some couples argue over minor issues.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!