Примеры употребления "Menge" в немецком

<>
Er besitzt eine Menge Land. He owns a lot of land.
Die Menge demonstrierte für Menschenrechte. The crowd demonstrated in support of human rights.
Nicht die Menge macht's, sondern die Qualität. It is quality, not quantity that counts.
Ich habe zwei Hunde, und ich versuche, beiden die gleiche Menge an Futter zu geben. I have two dogs and I try to feed them each the same amount of food.
Dieser Computer spart uns eine Menge Arbeit. This computer saves a great deal of time.
Wir haben immer noch jede Menge zu tun. We still have masses of work.
Der Polizist wurde von der aufgebrachten Menge konfrontiert. The policeman was confronted by the angry mob.
Die Menge protestierte gegen Abtreibung. The throng protested against abortion.
Wir verschwenden eine Menge Zeit. We waste a lot of time.
Sein Home Run begeisterte die Menge. His home run excited the crowd.
Die Polizei hat eine große Menge Drogen an der Schule beschlagnahmt. The police seized a large quantity of drugs at the school.
Ich habe heute Abend eine Menge zu tun. I have a great deal to do tonight.
Es sind eine Menge dunkler Wolken am Himmel. There is a mass of dark clouds in the sky.
Die Polizei konnte die Menge nicht unter Kontrolle halten. The police could not control the mob.
Er hat eine Menge Bekanntschaften. He has a lot of acquaintances.
Die Menge jubelte dem Sieger zu. The crowd hailed the winner.
Eine große Menge von Klimaanlagen ist verkauft worden, da die Temperatur hoch ist. A large quantity of air-conditioners has been sold since the temperature is high.
Jedes Mal, wenn sie hustete, fühlte sie eine Menge Schmerzen. Every time she coughed, she felt a great deal of pain.
Er sammelte eine Menge Briefmarken. He collected a lot of stamps.
Ich traf ihn in der Menge. I met him in the crowd.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!