Примеры употребления "MAN" в немецком с переводом "we"

<>
Man verspricht uns höhere Löhne We are promised higher wages
Man soll keine schlafenden Hunde wecken. We should let sleeping dogs lie.
Man muss die Maschine mit Treibstoff versorgen. We must fuel the machine.
Wir wissen, wie man dem Verkehrsstau entgehen kann. We know how to get around traffic congestion.
Man sagte uns nicht, woher er gekommen ist. We weren't told where he came from.
Man kann von hier aus das Meer hören. We can hear the ocean from here.
Uns hat man nicht auf die Party eingeladen. We were not invited to the party.
Mit dem Teleskop kann man ferne Dinge sehen. We can see distant objects with a telescope.
Es gibt viele Schwierigkeiten, die man nicht umgehen kann. There are a lot of problems we can't avoid.
Wir sollten Kindern sagen, wie man sich selbst schützt. We should tell children how to protect themselves.
Man muß laut schreien, sonst versteht er uns nicht. You have to talk really loud, otherwise he won't understand us.
Gerechterweise muss man zugeben, dass seine Absichten gut waren. To do him justice, we must admit that his intentions were good.
Man konnte den Biwa-See von unserem Standpunkt sehen. Lake Biwa could be seen from where we were standing.
Man könnte die Theorie des Punktualismus auf Sprachen anwenden. We could apply the theory of punctuated equilibrium to languages.
Wenn Gott nicht existieren würde, müsste man ihn erfinden. If God did not exist, we'd have to invent him.
Kann man seinen Worten trauen, wenn er nichtoffizielle Wortwurzeln verwendet? Can we trust his words if he uses non official stems?
Wenn man Steinkohle, Erdöl und Gas verbrennt, entstehen verschiedene Gase. If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
Manchmal lügt man, um die Gefühle anderer nicht zu verletzen. Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
Er ist das, was man unter einem wandelnden Wörterbuch versteht. He is what we call a walking dictionary.
Man beachte, dass wir mit einer geringfügigen Verallgemeinerung der Originaldefinition arbeiten. Note that we work with a slight generalization of the original definition.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!