Примеры употребления "Glaub" в немецком с переводом "believe"

<>
Glaub nicht, was sie sagt. Don't believe what she says.
Glaub es oder nicht, ich kann tatsächlich zeichnen. Believe it or not, I can actually draw.
Ich glaube ihm kein Stück. I don't believe him at all.
Ich glaube kein Wort davon. I don't believe one word of it.
Ich glaube davon kein Wort. I don't believe one word of it.
Ich glaube, Elvis lebt noch. I believe Elvis is still alive.
Ich glaube an Jesus Christus. I believe in Jesus Christ.
Das ist richtig, glaube ich. I believe that's correct.
Ich glaube, er ist glücklich. I believe that he's happy.
Ich glaube nicht an Religion. I don't believe in religion.
Ich glaube an die Freundschaft. I believe in friendship.
Ich glaube, das ist korrekt. I believe that's correct.
Ich glaube, das stimmt so. I believe that's correct.
Ich glaube nicht an Gott. I don't believe in God.
Du musst mir nicht glauben. You don't have to believe me.
Tom konnte ihm kaum glauben. Tom could hardly believe him.
Wir glauben an die Demokratie. We believe in democracy.
Das kann ich kaum glauben. I can hardly believe it.
Manche Leute glauben an Gespenster. Some people believe in ghosts.
Das war schwer zu glauben. That was hard to believe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!