Примеры употребления "Gesellschaften" в немецком с переводом "society"

<>
Zauberei spielt in primitiven Gesellschaften eine wichtige Rolle. Magic plays an important part in primitive society.
In manchen Gesellschaften werden Ehefrauen immer noch als das Eigentum ihrer Männer betrachtet. In some societies, wives are still considered the property of their husbands.
In den meisten Gesellschaften ist es unhöflich, über jemanden in der dritten Person zu reden, wenn er anwesend ist. In most societies, it's rude to refer to someone in the third person when he or she is standing right there.
In den meisten Gesellschaften ist es unhöflich, sich auf jemanden, der anwesend ist, in der dritten Person zu beziehen. In most societies, it's rude to refer to someone in the third person when he or she is standing right there.
Er wurde von der Gesellschaft ausgeschlossen. He was excluded from the society.
Bist du bei dieser Gesellschaft Mitglied? Are you a member of this society?
Wir leben in einer zivilisierten Gesellschaft. We live in a civilized society.
Hass ist ein Krebsgeschwür in der Gesellschaft. Hate is a cancer on society.
Er ist eine Gefahr für die Gesellschaft. He is a danger to society.
Drogen sind ein Krebs der modernen Gesellschaft. Drugs are a cancer of modern society.
Ein Individuum ist der kleinste Teil der Gesellschaft. An individual is the smallest unit of the society.
Drogenabhängigkeit ist ein Krebsgeschwür in der modernen Gesellschaft. Drug addiction is a cancer in modern society.
Sprache ist ein notwendiges Mittel für die menschliche Gesellschaft. Language is an indispensable instrument of human society.
Der Einfluss der Wissenschaft auf die Gesellschaft ist groß. The impact of science on society is great.
Der Einfluss des Fernsehens auf die Gesellschaft ist groß. The influence of TV on society is great.
Eine Gesellschaft ohne Religion ist wie ein Schiff ohne Kompass. A society without religion is like a ship without a compass.
Viele Gruppen von Immigranten haben sich in der amerikanischen Gesellschaft assimiliert. Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
Karl Marx sagt: "Die Geschichte aller bisherigen Gesellschaft ist die Geschichte von Klassenkämpfen." Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."
Die Beteiligung der Muslime in der Politik ist von grundlegender Bedeutung für die Gesellschaft. The participation of Muslims in politics is of fundamental importance to society.
Der Geist der Wahrheit und der Geist der Freiheit - das sind die Pfeiler einer Gesellschaft. The spirit of truth and the spirit of freedom — these are the pillars of society.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!