Примеры употребления "Gesellschaft" в немецком с переводом "company"

<>
Ich sehne mich nach Gesellschaft. I long for company.
Versuch, schlechte Gesellschaft zu meiden. Try to avoid bad company.
Versuche, dich von schlechter Gesellschaft fernzuhalten. Try to avoid bad company.
Komm und leiste mir etwas Gesellschaft. Come and keep me company.
Sie erfreuen sich ihrer gegenseitigen Gesellschaft. They enjoy one another's company.
Die Gesellschaft schließt ihre Bücher Ende März. The company closes its books at the end of March.
Letztes Jahr wurde die Gesellschaft an Privatinvestoren verkauft. Last year, the company was sold to private investors.
Ich möchte in seiner Gesellschaft nicht gesehen werden. I don't want to be seen in his company.
Versuche, schlechter Gesellschaft aus dem Weg zu gehen. Try to avoid bad company.
Du solltest dich von einer schlechten Gesellschaft fernhalten. You should keep away from bad company.
Sie genießen ein jeder die Gesellschaft der anderen. They enjoy one another's company.
Die Gesellschaft hat in der Computerindustrie Eindruck gemacht. The company has cut a figure in the computer industry.
In ihrer Gesellschaft fühle ich mich nicht zuhause. I don't feel at home in her company.
Die Gesellschaft hat ein Kapital von 500.000. The company has a capital of 500,000 pounds.
Er ist immer noch auf der Gehaltsliste der Gesellschaft. He is still on the payroll of the company.
Sie erfreuen sich einer an der Gesellschaft mit dem anderen. They enjoy one another's company.
Er wurde Präsident der Gesellschaft im Alter von 30 Jahren. He became the company president when he was thirty.
Wenn du nicht allein bleiben willst, kann ich dir Gesellschaft leisten. If you don't want to stay alone, I can keep you company.
Wir erwägen, Sie zu fragen, ob Sie nicht unserer Gesellschaft beitreten möchten. We were thinking of asking you to join our company.
Gäbe es in der Welt nicht so etwas wie Zurschaustellung, dann — das ist meine Privatmeinung, und ich hoffe, sie stimmen mir zu — würden wir beträchtlich besser mit einander auskommen, als wir es derzeit tun, und könnten eine unendlich liebenswürdigere Gesellschaft sein, als wir es derzeit sind. If there were no such thing as display in the world, my private opinion is, and I hope you agree with me, that we might get on a great deal better than we do, and might be infinitely more agreeable company than we are.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!