Примеры употребления "Gehen" в немецком с переводом "leave"

<>
Ihr solltet jetzt lieber gehen. You'd better leave now.
Du solltest jetzt lieber gehen. You'd better leave now.
Es war Zeit zu gehen. It was time to leave.
Sie sollten jetzt lieber gehen. You'd better leave now.
Wir haben sie gehen sehen. We saw them leave.
Ich schätze, wir sollten jetzt gehen. I guess we should leave now.
Tom bat Mary, nicht zu gehen. Tom asked Mary not to leave.
Wir werden in einer Stunde gehen. We will leave in an hour.
Tom bat Mary, früher gehen zu dürfen. Tom asked for Mary's permission to leave early.
Wie schade, dass du schon gehen musst. Too bad you have to leave already.
Ich wollte gerade aus dem Haus gehen. I was about to leave my house.
Ich erlaube meinen Arbeitern, früher zu gehen. I authorize my workers to leave early.
Tom muss in ein paar Minuten gehen. Tom has to leave in a few minutes.
Ich entschied mich, zu gehen, statt zu bleiben. I chose to leave instead of staying behind.
Ich wusste nicht, dass er beschloss zu gehen. I didn't know he had decided to leave.
Um wie viel Uhr gehen wir morgen los? What time do we leave tomorrow?
Ich muss gehen, weil draußen jemand auf mich wartet. I have to leave because there's someone waiting for me outside.
Er nutzte Kopfschmerzen als Ausrede früher gehen zu können. He used a headache as an excuse for leaving early.
Hast du es mir je erlaubt, früher zu gehen? Have you ever authorized me to leave early?
Kaum war er angekommen wurde er gebeten zu gehen. He had no sooner arrived than he was asked to leave.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!