Примеры употребления "Besuch abstatten" в немецком

<>
Ich werde dir irgendwann einen Besuch abstatten. I'll pay you a visit sometime.
Werden Sie China in diesem Herbst einen Besuch abstatten? Are you going to pay a visit to China this fall?
Ich freue mich wirklich auf deinen baldigen Besuch. I really look forward to your visit in the near future.
Unser Besuch war sehr angenehm. Our visit has been very pleasant.
Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist. NASA says it has sufficient information to say that a human visit to the red planet is feasible.
Wir erwarten Besuch heute Abend. We are expecting company this evening.
Als ich auf Besuch in ihre Wohnung kam, war das Paar mitten in einem Streit. When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.
Sie schrieb ihm, um ihm zu sagen, dass sie nächsten Sommer nicht zu Besuch kommen könne. She wrote to him to tell him that she couldn't come to visit next summer.
Dieses Museum ist einen Besuch wert. This museum is worth a visit.
Die Königin wird nächstes Jahr in China zu Besuch sein. The Queen is to visit China next year.
Ich bekomme dieser Tage wenig Besuch. Few people visit me these days.
New York ist einen Besuch wert. New York is worth visiting.
Als „Hatsumōde“ bezeichnet man den Besuch im Schrein zu Neujahr. Hatsumoude means New Year's visits to shrines.
Dein Besuch hat ihn aufgemuntert. Your visit has cheered him.
Wir freuen uns auf den Besuch unseres Onkels. We are looking forward to our uncle's visit.
Der US-Präsident stattete China einen offiziellen Besuch ab. The President of the U.S. paid a formal visit to China.
Wir hatten unerwarteten Besuch. We had unexpected visitors.
Ihr unerwarteter Besuch wühlte ihn völlig auf. Her unexpected visit got him all worked up.
Ich freue mich auf Ihren nächsten Besuch. I look forward to your next visit.
Unser Besuch ist an der Tür. Our visitors are at the door.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!