Примеры употребления "Aussteigen" в немецком с переводом на английский

<>
Nicht aussteigen, bevor der Bus hält. Don't get off the bus till it stops.
Beim nächsten Bahnhof musst du aussteigen. You must get off at the next station.
Ich will an der nächsten Haltestelle aussteigen. I want to get off at the next stop.
Ich muss an der nächsten Haltestelle aussteigen. I must get off at the next station.
Wir müssen bei der nächsten Station aussteigen. We have to get off at the next station.
An der nächsten Station müssen Sie aussteigen. The next station is where you get off.
Könnten Sie mir Bescheid sagen, wenn ich aussteigen soll? Would you please tell me when to get off?
Der Fahrer bat uns, beim Aussteigen aus dem Bus aufzupassen. The driver asked us to take care when getting off the bus.
Er stieg aus dem Zug. He got off the train.
Tom stieg aus der Badewanne. Tom got out of the bathtub.
Ich bin an der falschen Haltestelle ausgestiegen. I got off at the wrong station.
Ich stieg aus dem Taxi. I got out of the taxi.
Du bist wohl an der falschen Stelle ausgestiegen. I'm afraid you got off at the wrong place.
Sie stieg aus dem Bus und rannte ihm entgegen. She got off the bus and ran towards him.
Lassen Sie mich an der Ecke aussteigen Drop me at the corner
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!