Примеры употребления "überhaupt" в немецком с переводом "at all"

<>
Ich bin überhaupt nicht müde. I'm not at all tired.
Sein Rat half überhaupt nicht. His advice didn't help at all.
Das ergibt überhaupt keinen Sinn. That makes no sense at all.
Ich bin überhaupt nicht hungrig. I'm not hungry at all.
Er schaut überhaupt kein Fernsehen. He doesn't watch TV at all.
Hörst du mir überhaupt zu? Are you listening to me at all?
Tom kennt Mary überhaupt nicht. Tom doesn't know Mary at all.
Er glaubt mir überhaupt nicht. He doesn't believe me at all.
Ich kann überhaupt nicht schwimmen. I cannot swim at all.
Ich habe überhaupt nicht gelernt. I didn't study at all.
Ich mag es überhaupt nicht. I don't like it at all.
Tom versteht das überhaupt nicht. Tom doesn't understand that at all.
Sie sind überhaupt nicht interessiert. They are not at all interested.
Er guckt überhaupt kein Fernsehen. He doesn't watch television at all.
Ich habe überhaupt keine Angst. I'm not afraid at all.
Er ist überhaupt nicht ehrlich. He is not honest at all.
Ich verstehe Deutsch überhaupt nicht. I don't understand German at all.
Ich verstand ihn überhaupt nicht. I did not understand him at all.
Ich möchte überhaupt keine Milch. I do not want any milk at all.
Ich kenne sie überhaupt nicht. I don't know her at all.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!