Примеры употребления "überflüssig" в немецком

<>
Wenn zwei dieselbe Meinung haben, ist deren einer überflüssig. If two people have the same opinion, one of them is redundant.
Wenn zwei Menschen immer die gleiche Meinung haben, ist einer von ihnen überflüssig. If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.
Wie überflüssig wäre Tatoeba, wenn es nichts anderes als Sätze verbinden würde. What a waste it would be if Tatoeba were to link nothing but sentences.
Wenn zwei Personen die gleiche Meinung haben, ist eine von ihnen überflüssig. If two people have the same opinion, one of them is redundant.
Die Bierflaschen, die ich zu der Party mitbrachte, waren überflüssig; die Familie des Gastgebers besaß eine Bierbrauerei. The bottles of beer that I brought to the party were redundant; the host's family owned a brewery.
Dies ist eine alberne, überflüssige Fibonacci-Silbenfolge. It's a kinda ridicule unnecessary fibonacci-syllabic-heap.
In seinen Aufsätzen war immer zuviel Überflüssiges geschrieben. There was always too much superfluous writing in his essays.
Erachte jegliche Kunstkritik als überflüssig und gefährlich. Regard all art critics as useless and dangerous.
Seine Arbeit war alles andere als überflüssig. His work was anything but disposable.
Ich rufe die Gemeinschaft der Wissenschaftler, die uns die Kernwaffen gegeben haben, auf, ihre großen Talente der Sache der Menschheit und des Weltfriedens zu widmen: uns die Mittel an die Hand zu geben, um diese Kernwaffen unwirksam und überflüssig zu machen. I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!