Примеры употребления "östlich von" в немецком

<>
Nagoya ist östlich von Kyoto. Nagoya is to the east of Kyoto.
Japan befindet sich östlich von China. Japan is to the east of China.
Die Stadt, in der er aufgewachsen ist, liegt östlich von Osaka. The town where he was brought up lies east of Osaka.
Ich bin von ihrer Unschuld überzeugt. I am convinced of her innocence.
Es gab eine alte Burg östlich der Stadt. There was an old castle to the east of the town.
Es ist grausam von ihnen, einen Jungen so hart arbeiten zu lassen. It is cruel of them to make the boy work so hard.
Ich liebe den Klang von Kindergelächter. I love the sound of children laughing.
Mein Bruder ist finanziell von mir abhängig. My brother depends on me for money.
Wie lange braucht das Licht, um von der Sonne aus die Erde zu erreichen? How long does it take for light from the sun to reach the Earth?
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Erzähle uns die Geschichte von Anfang bis Ende. Tell us the story from beginning to end.
Herr Smith ist ein Bekannter von ihr. Mr Smith is an acquaintance of hers.
Wie weit ist es von hier bis zur Bibliothek? How far is it to the library from here?
Die Stadt wurde von Schnee bedeckt. The city was blanketed with snow.
Er wurde für widerrechtliches Parken mit einem Bußgeld von 5000 Yen belegt. They fined him 5,000 yen for illegal parking.
Die Japaner machen nicht immer eine Verbeugung als Zeichen von Respekt. The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.
Edelsteine von unschätzbaremWert verschwanden aus dem Museum. Invaluable jewels disappeared from the museum.
In dieser Arbeit machten sie die bemerkenswerte Voraussage, dass Strahlung (in Form von Photonen) aus den sehr heißen Stadien des Universums noch heute da sein sollte. In this paper they made the remarkable prediction that radiation (in the form of photons) from the very hot stages of the universe should still be around today.
Alle Menschen hassen sich von Natur aus gegenseitig. All men naturally hate each other.
Das hängt von Ihrer Entscheidung ab. It rests on your decision.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!