Примеры употребления "visto" в итальянском с переводом на русский

<>
Voi non l'avete visto? *смех* - ребят, вы что, не смотрели?
Si è visto in camera? Камера это зафиксировала?
Ho visto "Star Wars" due volte. Я смотрел "Звездные Войны" дважды.
Abbiamo visto uno studio del MIT: Мы посмотрели на исследование MIT.
Avete visto la faccia di Lenny? Но посмотрите на выражение лица Ленни.
Dovete avere già visto questa illusione. Думаю, вы знакомы с этим примером.
Rischioso, visto che erano ragazzi di strada. Довольно рискованная вещь, ведь они дворовые дети.
Inoltre, in altri laboratori si è visto. Кроме того, в других лабораториях,
Io ho visto dentro il mio cervello. Я заглядывал внутрь своего мозга.
Il mio mondo era visto come minore. Мой мир воспринимали как нечто меньшее.
Parlami dell'attrezzatura, visto che è qui. Опишите Вашу экипировку, раз уж она у Вас с собой.
Ma é l'appuntamento più romantico mai visto. Но это самое романтичное свидание на свете.
E ho visto i miei lavori diventare vivi. И наблюдал, как мои работы оживают.
Visto oltre 50 millioni di volte su YouTube. больше 50 миллионов просмотров на Ютубе.
Avevamo visto come aveva funzionato con PS 234. Но у нас уже был опыт школы Пи Эс 234
Qui non ho mai visto la scogliera prima. До этого дня я и не знал, что тут был риф.
E non mi interessava visto l'esperienza precedente. И не очень-то хотел из-за предыдущего опыта.
Questa è una mappa che tutti abbiamo visto. Это своего рода карта, к которой мы так привыкли.
Von Neumann ha visto come poter costruire queste macchine. Фон Нойман нашел, как можно построить машины.
Io l'ho visto sette volte in un mese. Я посмотрел его 7 раз за месяц.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!