Примеры употребления "vecchio" в итальянском с переводом "старый"

<>
Ho un francobollo molto vecchio. У меня есть очень старая марка.
Un vecchio proverbio africano dice: Есть старая африканская пословица, которая гласит:
si comincia con un vecchio libro. сначала есть старая книга.
Guardate la posizione del vecchio occidente. А теперь посмотрим, где оказался старый Запад.
"Il nuovo è meglio del vecchio". Новое лучше старого.
E ho trovato questo vecchio video. Я нашел это старое видео.
È un modello vecchio e stanco. Это слишком старая модель, ей пора на покой.
E questo è il vecchio modello. И это основано на старой модели.
Amo tantissimo questo vecchio quartiere della città. Я очень люблю этот старый район города.
Perchè tieni questo vecchio tavolo in ufficio?" Почему этот старый стол в твоём офисе?
Le cadute dall'alto, sono stunt vecchio stile. Падения - достаточно старые трюки.
Alla fine, il nuovo modello rimpiazzerà quello vecchio. Рано или поздно новая модель заменит старую.
Dio ti obbliga a riprenderti il naso vecchio? Бог, что, заставит тебя поменять свой нос на старый?
E mi piacerebbe concludere con un vecchio poema sufi. И я бы хотела закончить старым стихом Суфи.
Che tu sia vecchio o giovane non fa alcuna differenza. Стар или млад - не имеет значения.
Le ultime cifre mostrano che il vecchio modello non funziona. Последние цифры показывают, что старая модель не работает.
Campo Verde è un vecchio villaggio isolato, tranquillo e sonnolento. Зелёное Поле - старая, уединённая, тихая и сонная деревня.
Viviamo ancora con il vecchio paradigma della vita come un arco. Мы всё ещё живём согласно старой парадигме, где возраст рассматривается как дуга.
Il nuovo cervello è in realtà più facile di quello vecchio. Новый мозг проще старого.
In un certo senso, è come se il vecchio sogno di Michelangelo. В определенном смысле это очень похоже на старый миф о Микеланджело.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!