Примеры употребления "vantaggio" в итальянском с переводом "преимущество"

<>
Переводы: все131 преимущество82 другие переводы49
Allora qual è il vantaggio? Итак, в чем же преимущество?
Perché ovviamente siamo noi in vantaggio. Потому что ясно, что у нас преимущество.
Perché ti darebbe un vantaggio ingiusto." что он получит незаслуженное преимущество.
Forse cìè anche un altro vantaggio. Но может быть есть и другое преимущество?
Traiamo vantaggio da qualcosa di molto semplice. Мы пользуемся тем преимуществом, что всё очень просто.
nel 1965 la Cina aveva un grande vantaggio. уже в 1965 г. Китай обладал огромным преимуществом с этой точки зрения.
Inganniamo per trarre vantaggio e nascondere le nostre debolezze. Мы обманываем, чтобы получить преимущество и скрыть свои слабости.
La Nazione 1 ha un vantaggio sistematico sulla Nazione 2, le infrastrutture. У страны 1 есть стабильное преимущество над страной 2 в том, что касается инфраструктуры.
Forse siamo quelli che hanno preso questo vantaggio naturale e l'abbiamo rovinato. Может быть, нам изначально было дано это природное преимущество, а мы его испортили.
D'altra parte, sappiamo che queste armi offrono un vantaggio per l'attacco. С другой стороны, известно, что это оружие даёт преимущество атакующему.
Ma ci sono buone ragioni per credere che il vantaggio autoritario non durerà. Но есть веские основания подозревать, что авторитарные преимущества Китая не выдержат состязания.
Il maggior vantaggio del lavoro "non volontario" quale asset è l'offerta costante. Самое большое преимущество труда по принуждению как актива - это то, что он неисчерпаем.
La Cina aveva un grande vantaggio in termini di capitale umano rispetto all'India. Относительно человеческого капитала Китай имел огромное преимущество перед Индией.
Sarebbe un vantaggio ingiusto se lui potesse andare in giro in una golf car. У него появится незаслуженное преимущество, если он сможет ездить на гольф-каре.
E così abbiamo fatto e ci ha dato un vantaggio competitivo per un po'. И мы действительно сделали это, что дало нам конкурентное преимущество на некоторое время.
Ma, facendo questa mossa, c'era un terzo vantaggio che avevamo che era inaspettato. Но оказалось, что есть и третье преимущество выбранного нами хода, которое стало неожиданным.
Ma anche nel caso dei tassi di cambio fluttuanti, gli Usa detenevano un vantaggio: Но даже при колеблющихся валютных курсах США сохранили преимущество:
Quaranta anni fa, la Corea del Sud aveva un vantaggio comparato nella coltivazione del riso. Сорок лет назад Южная Корея имела сравнительное преимущество в выращивании риса.
Potete immaginare quale sia esattamente il vantaggio di essere in branco, e potete pensare a molti. Вы можете поинтересоваться, в чем преимущество того, чтобы быть в стае, и найти несколько объяснений.
E questo offre un enorme vantaggio all'aggressore perché il difensore non sa contro chi combattere. Это даёт огромное преимущество нападающему, потому что обороняющийся не знает, на кого нападать в ответ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!