Примеры употребления "terra" в итальянском с переводом на русский

<>
poi andate al piano terra, e vedrete altre lampadine. Спуститесь на первый этаж и увидите эти лампы.
Questi sono installati a terra. и это наземные телескопы.
Sudafrica, terra di terribili atrocita'. Южная Африка, общество, в котором лишь недавно происходили ужасные зверства.
L'America è una terra di immigranti. Америка - страна иммигрантов.
Di giorno li chiamiamo "squali di terra." днём мы называем их земляными акулами.
Tutto lo zucchero è caduto a terra. Весь сахар упал на пол.
Lo credo per ogni persona sulla Terra. Я верю в это для каждого человека на планете.
E il suo è finito a terra. А вот этот упал на траву.
Quando si torna a terra e si spiega: Когда вы возвращаетесь на берег и говорите:
La terra davanti resterà sempre destinata al pascolo. Эта территория навечно останется пастбищем.
Ero a terra, ero distrutta ed ero arrabbiata. Я была разгромлена, я была разбита, и я была рассержена.
La sua morte mi aveva buttato a terra. Его смерть была сильным ударом для меня.
I tetti verdi sono composti da terra e piante. Зеленые крыши покрыты грунтом и живыми растениями.
gli alberi, gli uccelli, l'acqua, la terra, la foresta. о деревьях, птицах, воде, замле, лесе.
Stiamo alterando le caratteristiche della superficie della terra, la riflettività. Мы изменяем свойства поверхности суши, ее отражательную способность.
Parlo di differenze misurabili, essenziali, e coi piedi per terra. Я говорю о вполне приземленных, измеряемых физических различиях.
"Tu credi che sulla terra siamo tutti fratelli e sorelle?" "А верите ли Вы, что мы все братья и сёстры на этой планете?"
Se quello fosse stato un cane, lo avrei steso a terra. Если это была собака, я наверно бы нокаутировал его.
E comunque, nel libro fui condannato come un saccheggiatore della Terra. Кстати, он обвинил меня в разграблении природных ресурсов.
Noi tutti condividiamo lo stesso bisogno per i doni della terra. У нас у всех одна потребность в дарах природы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!