Примеры употребления "suonato" в итальянском с переводом на русский

<>
Ovviamente, i musicisti dell'orchestra, che hanno suonato molto bene: Конечно, музыкантов оркестра за то, что они так замечательно играют.
Noi desideriamo essere nella stanza con il musicista il giorno che ha registrato, il giorno che ha suonato. Мы хотим оказаться в зале с музыкантом в день, когда это было записано, в день, когда это было сыграно.
Da allora, ho suonato in altri posti molto più belli. С тех пор я играл во многих местах гораздо лучше этих.
Ma l'altra sera quando hai suonato questo pezzo, era lui a cui stavo pensando. но когда Вы играли ту пьесу, я только о нем и думал.
e ogni nota, ogni colpo, ogni legatura, ogni accento, ogni pedale era perfetto, perché lui l'ha suonato per quella stanza in quel giorno. и каждая нота, каждый удар, каждая лига, каждый акцент, каждая педаль была идеальной, потому что он играл это в том зале в тот день.
Allora eccomi qua sul ponte del Titanic, seduto in un sommergibile, osservando le assi che sembravano proprio come queste, dove sapevo che avevano suonato i violinisti. Итак, вот он я, на палубе "Титаника", сижу в батискафе и смотрю на вот почти такой же пол в том месте, где играл оркестр.
Mio fratello suona la chitarra. Мой брат играет на гитаре.
Se Christian suonasse una nota, diciamo un FA. Теперь, если Кристиан сыграет, скажем, ноту "фа".
E'rimasto in piedi con loro tutta la notte, a ballare e a suonare le percussioni. Он проводил с ними целые ночи, они били в барабаны и танцевали.
Mi piace suonare il piano. Мне нравится играть на пианино.
A un certo punto Christian suonerà questa nota. В какой-то момент, Кристиан сыграет свою ноту,
Se lo fanno al momento giusto, la scatola nera si illumina e un panda suona un tamburo. Если они делают это в правильный момент, то черный ящик начинает светиться, и панда бьет в барабан.
Una bambina sta suonando l'arpa. Девочка играет на арфе.
Ecco, ora c'è un trombettista che non suona esattamente come dovrebbe fare. и вдруг трубач сыграл не совсем то, что должен был.
John non sa suonare la chitarra. Джон не умеет играть на гитаре.
Vogliamo suonare per voi un breve pezzo di uno dei più importanti compositori d'America. И мы хотим сыграть вам небольшую пьесу одного из самых значительных композиторов Америки,
Bene, non ho idea di cosa suoneremo. Мы не знаем, что будем сейчас играть.
Questa mattina siete più tristi, volete sentire la vostra canzone, la stessa canzone, suonata più triste di com'era ieri. Сегодня утром вы грустнее и хотели бы послушать вашу песню, ту же самую песню, сыгранную грустнее, чем вчера.
Vedrete nove robot che suonano sei diversi strumenti. 9 роботов будут играть на 6-ти музыкальных инструментах.
Se per esempio suono giusto un paio di righe di uno spartito e mi pongo nell'ottica di un tecnico - ossia, di uno che fondamentalmente suona le percussioni. Если, например, я сыграю несколько тактов пьесы считая себя только техническим исполнителем - то есть тем, кто по своей сущности перкуссионист.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!