Примеры употребления "spazio" в итальянском

<>
Переводы: все360 пространство173 помещение5 другие переводы182
Quello spazio non è vitale. Эти площади не используются для жизни.
A cercare vita nello spazio. Для поиска жизни в открытом космосе.
Abbiamo così tanto spazio per crescere. Нам есть куда расти.
Ma gli ho dato spazio per creare. Но я предоставила им свободу действий:
Non c'era più spazio in casa. В доме не было больше места.
Si staranno litigando lo spazio sullo spillo. Мне кажется, они обсуждают количество места на иголке.
Immaginate di viaggiare nello spazio, è affascinante. Если вы думаете о полете в космос, это захватывающее представление.
Abbiamo monitorato ciascuno di quegli alberi dallo spazio. И за каждым из этих деревьев мы наблюдаем из космоса.
Darebbe inizio a una nuova corsa nello spazio. Это было бы началом новой космической гонки.
Ho un posto, uno spazio, in mente quando scrivo? Подразумеваю ли я какое-то место, зал, когда пишу?
Facciamo un pò di spazio alle cose che contano. Давайте освободим место для хороших вещей.
Esistono circa cento miliardi di galassie nello spazio conosciuto. В обозримой вселенной примерно сто миллиардов галактик.
La traccia a spirale la chiamiamo "spazio solitario caldo". Спиральную нить мы называем точкой активной самостоятельности.
Un lancio col paracadute dal limite stesso dello spazio. Прыжок с парашютом с самого края космоса.
Confrontiamola al resto del mondo in termini di spazio. И давайте сравним её с остальным миром в пространственном смысле.
Non c'è abbastanza spazio per tutti e due. На двоих места маловато.
Crea fisicamente dello spazio di conversazione per una persona. Она физически отрезает человека для общения с собой,
Ha uno spazio che può ospitare la celebrazione di cerimonie. Например, чтобы можно было отпраздновать свадьбу на верхней площадке.
C'è uno spazio, e coinvolge tutte le altre storie. Здесь есть пробел, и он влияет на все остальные истории.
Ecco un altro spazio all'esterno, un po'più sofisticato. Вот еще один уголок вне дома, немного более утонченный.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!