Примеры употребления "senza" в итальянском с переводом "не"

<>
Ma senza un grande successo. Но не очень успешно.
Senza pensarci bene, gli dissi: Не подумав, я сказал:
Nessuno è senza orecchio musicale. Никто не глух.
Lui tornò senza il risultato sperato. Он вернулся, не достигнув желаемого результата.
Stanno intraprendendo un viaggio, senza ritorno. Они уже на правильном пути и не могут повернуть назад.
ma passarlo senza spettegolare, bramare, mentire. но провести его не посплетничав, не возжелав и не солгав -
In avanti, senza muovere il polso. Теперь вперед, запястьем не двигаем.
E poi dobbiamo rinforzarlo, ma senza forza. Так что мы должны заставлять, не применяя силы.
e trasformarlo in positivo senza girargli intorno. и превратить это в нечто позитивное и при этом не потерять это.
Sapete, posso passare un anno senza uccidere. Вы знаете, я мог провести год не убивая,
Il punto non è vivere senza rimorsi. Суть не в том, чтобы жить не сожалея ни о чем.
Senza un paradigma non possono porre domande. Если у них нет парадигмы, они не могут задавать вопросы.
Il pericolo non è affatto senza precendenti. Угроза вымирания нашей цивилизации отнюдь не беспрецедентна.
Cambiamo le lampadine senza neppure pensarci su. Мы меняем лампочки даже не задумываясь о нём.
Non voglio imparare parole senza alcun contesto. Я не хочу учить слова вне контекста.
E visitai la Signora Drucker, era senza fiato. Я осмотрел госпожу Дрюкер, она не дышала.
Cercavo di rimanere calmo, senza far trapelare nulla. Я пытался сохранять спокойствие, чтобы не выдать себя.
Molte donne passano giorni, settimane, mesi, senza guardarla. Женщины могут днями, неделями, месяцами на нее не смотреть.
Non possiamo continuare a prendere senza aspettarci gravi conseguenze. Мы не можем продолжать брать, не ожидая серьезных последствий.
Le persone senza orecchio, quelle non sono più qui. А людей, не обладающих слухом, в этом зале больше нет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!