Примеры употребления "seduta" в итальянском с переводом на русский

<>
E la memoria di sistema è seduta sopra la parte sensoriale del cervello. Эта система памяти находится над сенсорным участком мозга.
700 dollari per una seduta di 20 minuti al telefono, è più di quanto chiedano gli avvocati. Вы знаете, 700 долларов за 20 минут чтения по телефону, это больше чем зарабатывают юристы.
Sylvia Browne - solo per farvi capire - ricava 700 dollari per una seduta di 20 minuti al telefono. Сильвия Браун - так, к примеру - она на самом деле получает 700 долларов за 20 минут чтения по телефону.
Avevamo probabilmente il 60 per cento della produzione globale seduta al tavolo e il 25 per cento della domanda. Я думаю, у нас получалось усадить за стол переговоров 60% всех мировых производителей, и 25% спроса на товары.
E una sera particolarmente buia, nel Dicembre del 2004, mi sono seduta con la mia famiglia e ho detto che mi ero disillusa. Но одной особенно темной ночью в декабре 2004 я была со своей семьей и сказала, что я утратила свои иллюзии.
Daisy, Daisy dammi una risposta dài sono quasi impazzito d'amore per te non può essere un matrimonio sontuoso non posso permettermi la carrozza Ma sembrerai molto dolce seduta su quella bicicletta costruita per due AK: Дэйзи, Дэйзи Дай мне ответ, дай Я почти сошёл с ума И всё из-за любви к тебе У нас не будет модной свадьбы У меня нет денег на карету Но ты так хороша на сиденье велосипеда для двоих АК:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!