Примеры употребления "scorrere" в итальянском с переводом "течь"

<>
Senza un letto, l'acqua non saprebbe in quale direzione scorrere. Без него вода не знала бы, куда ей течь.
La narrativa è acqua che scorre. Литература - это текущая вода.
C'è un grosso tubo con il sangue che vi scorre. Есть большая труба, по которой течет кровь.
Perché il nome "India" deriva dal fiume Indo, che scorre nal Pakistan. потому что слово "Индия" происходит от реки Инд, а она течёт в Пакистане.
Scorre lungo i fiumi, alimenta il plancton, quelle microscopiche cellule vegetali, sulla costa. Удобрения плывут вниз по течению, и съедаются планктоном - микроскопическими растительными клетками прибрежной воды.
Abbiamo anche una mappa del mondo che mostra gli spostamenti di Bill Clinton la scorsa settimana. Мы также можем увидеть карту мира, это показывает нам географический охват Билла Клинтона в течение последней недели или около того.
Le connessioni della rete neurale del cervello determinano i percorsi lungo i quali scorre l'attività neurale. Связи в мозговой нервной сети определяют путь, вдоль которого течет нервная деятельность.
Immaginate il sangue che scorre nel corpo - mi hanno detto al Centro Medico della UCLA - come una sistema sigillato. Представьте - кровь, текущая по телу, как мне объяснили в Медицинском центре Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, это замкнутая система.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!