Примеры употребления "qui" в итальянском с переводом "сюда"

<>
Grazie di essere venuto qui. Спасибо, что вы пришли сюда.
Vieni qui tutti i giorni? Ты каждый день сюда приходишь?
Allora inseriremo anche questo qui dentro. так мы и этого добра сюда же.
o così credevo prima di arrivare qui." так я думал, пока не поднялся сюда".
Da qui a lì, quello è genio. От сюда и до этого места - это гениальность.
Eccolo - lo metto qui più tardi, potrete. Вот, я - я достану его и поставлю сюда, потом, вы можете.
Quindi non sappiamo come siamo arrivati qui. Мы не знаем, как мы добрались сюда.
E così da lì sono venuta direttamente qui. И вот я прямо оттуда приехала прямо сюда.
Quanti di noi sono venuti qui in aereo? Сколько нас прилетело сюда на самолёте?
Sono qui per cercare di sfidare le persone. Я пришла сюда, чтобы поставить перед людьми задачу.
Ma cosa ci siamo venuti a fare qui? Почему они хотят сюда переехать?
E'cominciata là ed è stata trasportata qui? Зародилась ли она там, а потом была перенесена сюда?
Voglio dire, c'è tanta passione qui sullo schermo. Я имею ввиду, что сюда сквозь этот экран льется столько энергии.
Grazie per avermi ospitato qui E'stato un vero onore. И я хочу поблогодарить всех вас за то, что пригласили меня сюда сегодня, это большая честь.
Dunque, quando siamo stati invitati qui, vivevamo a San Francisco. Когда нас пригласили сюда, наш офис был в Сан Франциско.
Ma l'ho lasciato, perché la mia passione era qui. Но я оставила это, потому что моя страсть звала сюда,
Così abbiamo un grande numero di film bloccati qui dentro. Так, у нас есть большое количество фильмов загруженных сюда.
Ma temo che Ricky verrebbe qui mostrandomi il suo pugno. Но, я боюсь, сейчас сюда выйдет Рики и погрозит мне кулаком.
Mi han chiesto di venire qui a parlare della creazione. Меня попросили придти сюда и рассказать о творении.
Sono qui oggi per mostrare le mie fotografie dei Lakota. Сегодня я пришел сюда, чтобы показать свои фотографии племени Лакота.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!