Примеры употребления "portare" в итальянском с переводом "отвести"

<>
Mi portò sul retro e disse: Она отвела меня в сторонку и сказала:
Ed ecco dove mi ha portato mia mamma a cinque anni. Вот, куда отвела меня мама, когда мне было 5.
Ma lui la prese molto bene, mi ci portò sopra e parlammo dei frattali. Но он оказался классным парнем, и отвёл меня туда, и когда мы говорили о фракталах,
Ho portato la mia bici in un negozio specializzato - adoro questa cosa - dove fanno il "truing" delle ruote. Я как-то отвела свой велосипед в мастерскую - я люблю это - тот же самый велосипед, и там они делают нечто называемое "регулировка" колес.
Al che lo porta verso l'acqua e stava per pulirlo, poi la sua attenzione si sposta sui vermi. Так, он отводит его к воде и собирается его мыть, затем его внимание сосредотачивается на личинках.
E l'infermiera vi porta in una stanza, e vi informa sui test e l'HIV e sulle medicine che potete prendere e vi spiega come vi potete prendere cura di voi stesse e del vostro bambino, ma voi non sentite una parola. Медсестра отводит вас в комнату и объясняет вам результаты анализов, рассказывает и про ВИЧ, и про медикаменты, которые вам нужно принимать, и как правильно заботится о себе и ребенке, но вы ничего этого не слышите.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!