Примеры употребления "piccola" в итальянском

<>
Переводы: все551 маленький398 другие переводы153
E'una cosa piccola, minuscola. Это такая мелочь!
Quindi volevo ottenere quella piccola immagine. И мне хотелось иметь эту небольшую картинку.
Una piccola differenza, ma non molto. Разница есть, но она несущественна.
C'è una piccola torretta qui. Здесь вот небольшая башенка.
Una piccola cattiveria, dunque - scusate, scusate. Не очень-то ободряюще - ну извините.
Questa è solo una piccola parte. Это всего лишь небольшая часть этой территории.
Avevamo una piccola ONG, Transparency International. Мы основали эту небольшую неправительственную организацию "Транспэренси Интернешнл".
Questa piccola siringa contiene la molecola morale. Вот в этом шприце та самая молекула морали.
E lasceremmo una piccola impronta sul pianeta. И мы бы оставили весьма незначительный след на планете.
Una piccola cattiveria per gli investitori scimmie. Скверно для инвесторов-обезьян.
Avrei pensato di cominciare con una piccola richiesta. Я подумал, что стоит начать выступление с простой просьбы.
E ne state vedendo solo una piccola parte. И я показываю вам лишь небольшую часть.
Al quale ho tolto una piccola lamina d'oro. И я срезал небольшой слой золота.
Si, guarda, ha anche una piccola luce blu dentro. Да, смотри, у них ещё есть голубая подсветка.
Ho girato una piccola puntata del mio video-diario. Снял видео для дневника.
"Beh, forse posso rompere la piccola barriera delle vignette." "Может, мне удастся пробиться".
In realtà, ne sto già vedendo una piccola parte. В самом деле, я уже некоторых видел.
E così ho intitolato la piccola poesia "Il morto". Небольшое стихотворение под названием "Умершие".
Me l'hanno insegnato quando ero molto, molto piccola. Меня этому научили в очень раннем возрасте.
E questa e'una piccola immagine dell'albero di Stanstead. Это небольшое изображение дерева Станстеда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!