Примеры употребления "per cento" в итальянском

<>
Переводы: все110 процент58 другие переводы52
La risposta è 26 per cento. Ответ - 26%
Lo fa solo il 12 per cento. 12% так делают.
Il 100 per cento usa gli SMS. И 100% используют в этих целях SMS.
Ma stiamo spendendo il 36 per cento. Мы тратим 36%.
I donatori sono il 12 per cento. 12% доноры органов.
Perché il 25 per cento è così importante? Почему 25% так важны?
E'un tasso di sopravvivenza del cento per cento. 100-процентная выживаемость.
È una cosa di cui parleremo per cento anni. Это то, о чём мы будем говорит через сто лет.
E abbiamo scoperto che è il 25 per cento. И мы обнаружили, что 25%.
Beh, possiamo tutti "inciampare" nel 10 per cento dei clienti. Да, вы можете заполучить около 10% новых потребителей.
Cosa che descrive il 99 per cento dei miei studenti. характеризует 99% моих школьников.
Oltre il 50 per cento dei manager oggi sono donne. Больше 50% менеджеров в наши дни - женщины.
E non esiste neanche un'esperienza naturale al 100 per cento. Более того, такого понятия как 100-процентно естественный опыт, не существует.
Il 20 per cento dei bambini non ha questo tipo di relazione. 20% детей не имеют таких отношений.
Quando i bambini erano sul seggiolino, 18,2 per cento di morti. Если ребёнок в детском кресле, погибают 18.2%.
Arrivano al 90 per cento della sopravvivenza infantile, quindi le famiglie diminuiscono. Как только выживаемость достигает 90%, начинается сокращение размера семьи.
E circa il 10 per cento delle persone videolese ha allucinazioni visive. И примерно у десяти людей с расстройством зрения встречаются зрительные галлюцинации.
Tra i 200 milioni di lavoratori pendolari, 60 per cento sono ragazzi giovani. Среди 200 миллионов рабочих-мигрантов 60% - молодые люди.
Con la cintura a tre punti, in questi dati, 19,4 per cento. Если они пристёгнуты плечевым и поясным ремнями безопасности, согласно исходным данным, погибают 19.4%.
Abbiamo realizzato il nostro obiettivo del tre per cento nella riduzione delle emissioni? Соответствует ли это нашей годовой цели снижения выбросов углерода на 3%?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!