Примеры употребления "pensarsi" в итальянском с переводом "подумать"

<>
Переводы: все283 думать161 подумать120 подумывать2
Ma pensate all'interesse personale. Но подумайте о личном интересе.
Quindi, pensate alla vostra vita. Так вот, подумайте о вашей собственной жизни.
Lo so cosa state pensando, ora. Я знаю, что вы подумали.
Pensate al numero delle persone cieche. Подумайте о множестве слепых.
Non ha senso, se ci pensate. Если подумать, это полный абсурд.
Ho pensato di essere molto intelligente." Я подумала, какая я умная.
Pensate alle librerie o alle lavanderie automatiche. Подумайте о библиотеках или прачечных.
E ho pensato, io sono una narratrice. И я подумала, я рассказчик.
Ci ho pensato, e mi sono detto: И вот что я подумал:
Pensate ai bambini nel lato lento della classe. Подумайте о детях, замедляющих весь класс.
Ora, pensate a questo, e poi dovrete votare. Подумайте об этом, и проголосуйте -
Pensate a tutti i servizi che abbiamo online. Подумайте обо всех услугах, которые даёт нам Интернет.
Noi abbiamo deciso di provarci perché abbiamo pensato: Мы решили попробовать свои силы, потому что подумали:
Ho pensato di verificare le loro conoscenze iniziali. Я подумал, я их протестирую.
Avrei pensato di cominciare con una piccola richiesta. Я подумал, что стоит начать выступление с простой просьбы.
Perché, pensate all'immagine, non alla parola, all'immagine. Подумайте о картинке, не о слове, а о картинке.
Pensate a negozi per biciclette, a chioschi delle bibite. Подумайте о велосипедных магазинах, ларьках по продаже соков.
E quando è venuto il secondo giorno, ho pensato: И когда он пришел на второй день, я подумал:
Quindi, ho pensato che un calcolatore è una metafora. Тогда я подумал обратиться к калькулятору.
E ho pensato che l'hotdog fosse più simbolico. И я подумал, что хот-дог будет более символичен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!