Примеры употребления "pensarsi" в итальянском с переводом на русский

<>
Pensate che ci possa essere? Думаете, так может быть?
Ma pensate all'interesse personale. Но подумайте о личном интересе.
"Cosa ne pensate del mondo?" "Что вы думаете о ситуации в мире?"
Quindi, pensate alla vostra vita. Так вот, подумайте о вашей собственной жизни.
Pensate che ciò non accadrà? Думаете, такое не случится?
Lo so cosa state pensando, ora. Я знаю, что вы подумали.
"Beh, davvero, a cosa stavano pensando?" "Ну, что же они тогда думали?"
Pensate al numero delle persone cieche. Подумайте о множестве слепых.
Sa, stavo pensando ai determinanti freudiani. Знаете, я уже думала о каких-нибудь фрейдистских причинах
Non ha senso, se ci pensate. Если подумать, это полный абсурд.
Sai che ti sto pensando tanto. Ты знаешь, что я так много думаю о тебе.
Ho pensato di essere molto intelligente." Я подумала, какая я умная.
So già quel che state pensando. Я знаю, о чём вы думаете.
Pensate alle librerie o alle lavanderie automatiche. Подумайте о библиотеках или прачечных.
Che ne pensate delle sue poesie? Что вы думаете о её стихах?
E ho pensato, io sono una narratrice. И я подумала, я рассказчик.
Lo so che non lo pensate. Конечно, я знаю, что вы так не думаете.
Ci ho pensato, e mi sono detto: И вот что я подумал:
Quale pensate che sarà il responso? Как вы думаете, каким будет ответ?
Pensate ai bambini nel lato lento della classe. Подумайте о детях, замедляющих весь класс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!