Примеры употребления "pelle" в итальянском с переводом "кожа"

<>
Dovete solo guardarvi la pelle. Вам достаточно просто посмотреть на свою кожу.
Guardiamo la nostra pelle nuda. Начнем с нашей голой кожи.
È pelle prelevata dalla schiena. Это кожа с его спины.
La copre come una pelle. Она покрывает Землю подобно коже.
Questa è davvero la mia pelle. Это правда моя кожа.
Un'infezione mi devastava la pelle. Моя кожа была испорчена инфекцией.
Conosco intimamente la pelle che colpite. Я кожей чувствую ту кожу, по которой ты выбиваешь дробь.
Per ora si inseriscono sotto pelle. Сейчас они вживляются под кожу.
Lo vedete sulla pelle e cose simili. Это видно на примере кожи и подобным ей вещам.
La vostra pelle si rigenera ogni due settimane. Ваша кожа обновляется каждые две недели.
i capelli, la pelle, le ossa, le unghie. волосы, кожа, кости, ногти -
La psoriasi è terribile una malattia della pelle. Ужасная болезнь псориаз - тяжёлое заболевание кожи.
"Sa esattamente come farmi venire la pelle d'oca". "Он знает, что сделать, чтобы у меня пошли мурашки по коже".
Ma il colore della mia pelle non andava bene. Но цвет моей кожи был не тем.
Immagazziniamo energia potenziale nella pelle elastica per farla muovere. Мы запасаем потенциальную энергию в эластичной коже робота, чтобы заставить его двигаться,
Comunque, la pelle del mento ora è diversa dalla precedente. Однако, кожа на подбородке не выглядит также, как раньше.
Ed era anche interessato alla variazione del colore della pelle. Ему стало интересно, по какому принципу меняется цвет кожи.
Prendete la vostra pelle ed il suo colore, e celebrateli. Гордитесь цветом вашей кожи.
Abbiamo tutti, ovunque sotto la pelle, uno strato di grasso. Под нашей кожей мы имеем слой жира по всему телу.
Penso che assomigli anche vagamente a pelle umana, che è affascinante. Мне кажется, это немного похоже на кожу человека, и это меня интригует.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!