Примеры употребления "parla" в итальянском с переводом "говорить"

<>
Non parla la nostra lingua. Он не говорит на нашем языке.
Perché parla solo di petrolio?" Почему он только и говорит о нефти?"
Quanto parla in fretta Tom! Как быстро Том говорит!
Sto cercando qualcuno che parla portoghese. Я ищу человека, который говорит на португальском.
Si parla di annegare nei dati. Мы говорим о том, что тонем в данных.
La pubblicità parla di territorio vergine. Брошюры ещё говорят, что они нетронуты.
Si parla di schiavitù nel 1860. Они говорят о рабстве в 1860-м году.
Questo é l'aspetto essenziale di cui parla Richard. И так, Ричард говорит о фундаментальном:
Perché importa davvero chi parla la lingua della vita. Потому что действительно важно, кто умеет говорить на языке жизни.
Si parla molto di come i giovani siano impazienti. Мы часто говорим о нетерпеливости нашей молодежи.
Cosa si intende, quando si parla di sicurezza reale? Что имеют в виду те, кто говорит о настоящей безопасности?
Ogni volta che ne parla immediatamente si pensa all'Africa. Все время, когда они говорят об этом, вы незамедлительно думаете об Африке.
E lei pone una domanda di cui anche Studs parla: Она задала тот же вопрос, о котором говорил Стадс:
Ora, quando parla delle piante, tutto ciò che dice è corretto. Здесь, когда он говорит о растениях, всё - правильно.
Quando si parla di quei 4 motivi, bisogna abbattere certi preconcetti. Когда мы говорим об этих причинах, давайте сломаем определенные стереотипы.
Thomas Mann parla della simmetria in un passaggio della "Montagna Incantata." Вот как Томас Манн говорит о симметрии в "Волшебной горе".
In particolare, mi piace il Ganesh sullo sfondo, che parla al telefono. В особенности фигурка говорящего по телефону божества на заднем плане.
È come dire che Irene parla di Google, guidata da dei dati. Это подобно тому, как Ирен говорит о Гугл, управляемом данными.
"Perché parla di scoprirsi, di raccontare la nostra storia, di essere vulnerabili. "Потому что вы говорите открываться людям, рассказывать о себе, быть уязвимым.
Effettivamente la Bibbia parla di psicologia cognitiva, una psicologia cognitiva molto primordiale. Библия на самом деле говорит о методах когнитивной психологии, очень примитивных методах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!