Примеры употребления "notte" в итальянском с переводом на русский

<>
Переводы: все148 ночь111 другие переводы37
Capelli grigio-giallo, pantaloni militari sotto una camicia da notte, lei girandosi dall'altra parte, nascondendo il viso devastato tra le mani, mormorando un "Salve" inappropriato. Желтоватые седые волосы, кальсоны под ночной рубашкой, она повернулась, пряча свое разрушенное временем лицо в руках, пробормотав невозможное "Привет".
"Possiamo passare la notte qui?" "Можно мы здесь переночуем?"
Non leggetegli le storie della buona notte ogni sera. Не читайте им каждый вечер сказки.
Svegliarsi ben riposati dopo aver dormito una notte intera. проснуться отдохнувшим, хорошо выспавшимся.
La democrazia non è una conquista di una notte; Демократия не достигается в одночасье;
E la notte successiva al tramonto, di nuovo, wham! Но на закате следующего вечера опять - бац!
"Potrei dormire nel mio sacco a pelo di notte?" "Могу ли я спать здесь по вечерам в спальном мешке?"
Qui andammo fuori a cena quella notte per festeggiare. Тем вечером мы пошли поужинать в ресторан, чтобы это отметить.
Il giornale non ha voluto pagarmi una notte qui. Этого мой журнал не оплатил.
In una buona notte, nel migliore dei casi sono stati 18 km nella direzione giusta. Однажды меня унесло на 11 миль в нужном направлении.
Mi addormentai sull'aereo, finché nel mezzo della notte, atterrammo alle Azzore per un rifornimento. Заснул в самолете, проспал до полуночи, мы в это время сели на Азорских островах, чтобы дозаправиться.
Il problema fondamentale, tuttavia, è che lo sviluppo non avviene nell'arco di una notte. Но наиболее значительная проблема заключается в том, что развитие не происходит сразу.
Quando ho scattato questa foto, la finestra era ghiacciata a causa dell'umidità della notte. Когда я снимал этот кадр, иллюминатор был покрыт наледью из-за ночной влажности,
Quindi considerando tutto questo e considerando quanto sono nevrotica, come potrei riuscire a dormire la notte? Учитывая все вышеперечисленное и то, какой я невротик, как я умудряюсь спокойно спать?
Quindi se siete un essere poco sportivo potete sparare agli animali di notte e portarveli a casa. И потом, если Вы - неспортивный тип, настреляете животных и принесете их домой.
Di notte mi insegnavano a fare i cruciverba con le parolacce e, segretamente, a imprecare come un marinaio. По вечерам они обучали меня составлять ругательные слова в игре "Скраббл", а потом, в тайне, сквернословить как матрос.
Beh, "la notte è giovane", ma il libro è uscito da ormai sei mesi, e ancora niente di terribile è avvenuto. Так что ещё не вечер, но книга выпущена полгода назад, и ничего ужасного не произошло.
La notte dell'11 giugno 2003 si arrampicò in cima alla cinta del Manhattan Bridge e si gettò nelle insidiose acque sottostanti. Вечером 11 июня, 2003 года он взобрался на ограждение Манхэттэнского моста и прыгнул в глубокие воды реки.
E non vedevo l'ora che si facesse buio, nel bel mezzo della notte, perché quello era il momento di Neil Young. И я очень хотела поскорее очутиться в полуночной тьме, ведь в это время начинает петь Нил Янг.
E una specie di nuovo fare nella notte - ma ancor più importante, un nuovo tipo di esperienza per chiunque vada in cima. Это своего рода новый ночной цифровой маяк, но что важнее, это новый вид впечатлений для любого, кто поднимется наверх.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!