Примеры употребления "nessuna" в итальянском с переводом на русский

<>
Переводы: все157 никакой55 никто4 другие переводы98
Niente sicurezza, nessuna vera tecnologia. В них не было безопасности, не было настоящей технологии.
Nessuna ricercata analisi dei cromosomi. Тем более нету причудливого изучения хромосом.
Di nuovo, poche o nessuna. Малы либо отсутствуют.
Nessuna tutela del diritto d'autore. Защиты авторского права нет.
Non avevo nessuna strategia per 4 milioni. У меня не было запасного плана на вариант в 4 миллиона.
Non ho niente da fare, nessuna qualifica. Ничего мне больше не светит, ни к чему я не годен.
Beh, credo non sia nessuna delle due. Ну, мне кажется, ничего.
La marcatura è molto semplice, nessuna tecnologia sofisticata. Мы маркировали их очень просто, без передовых технологий,
Nessuna di queste aziende lo fa per altruismo. Отметьте, ни одна из этих компаний ни делает этого из альтруизма.
Nessun Presidente, nessuna impresa responsabile individualmente di realizzarlo. Его не создала какая-то конкретная компания или гендиректор.
Lui non aveva nessuna idea di un algoritmo. Он и представления не имел об алгоритме,
Ma questo non segue nessuna delle solite tendenze. Но это не соответствует направлению общего развития.
Non ci sarebbe nessuna curva di apprendimento virtuale. Мы ничему не научились с тех пор.
Nessuna di queste politiche è a costo zero. Ни одна из этих политик не обходится без издержек.
Nessuna ragione di giocarsi questa cosa in borsa. Сейчас нет нужды спекулировать на бирже.
E nessuna tecnologia al mondo li copre tutti. И в этом мире нет таких технологий, которые могут измерить 11 разрядов размеров.
ma vedete che nessuna donna ci sta sopra. Но, как вы можете видеть, женщины на них не стоят.
Nessuna singola narrazione può bastare a tutti dappertutto. Нет ни одного рассказа, который бы подходил нуждам каждого и везде.
Nessuna tentazione, a questo punto, di abbandonare la nave? Была ли мысль бросить все на этом этапе?
Nessuna di noi aveva cercato di cambiare l'altra. Ни одна из нас не попыталась изменить другую.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!