Примеры употребления "metro" в итальянском

<>
Переводы: все128 метр107 другие переводы21
Chris, puoi prendere l'estremità del metro? Крис, не могли бы вы взять конец этой рулетки?
Dove è la stazione del metro più vicina? Где ближайшая станция метро?
Così riunì nel suo laboratorio 300 uomini, un metro e una videocamera. Он собрал в своей лаборатории триста мужчин, линейку и кинокамеру.
Sfortunatamente il metro non è lungo abbastanza - solo 7 metri e 50 cm. К сожалению, рулетка недостаточно длинна - всего 25 футов.
Il primo progetto che vedremo è il primo "Viaggio in Metro Senza Pantaloni". Первый проект, который мы увидим, это самая первая Поездка без штанов в метро.
Sta aspettando la metro a New York e un tizio bianco cade sui binari. Он стоял на платформе метро в Нью-Йорке, и белый парень, стоявший рядом, упал на рельсы.
E sulla Metro sbirciavi da dietro le spalle per vedere se qualcuno leggeva i tuoi articoli. И ты в метро заглядывал через плечо, чтобы увидеть, может он читает твою - читает твою статью.
La parte divertente è quando vado nella metro di Boston e gioco a "Pong" sul pavimento del treno, no? Любопытно, когда я еду в Бостонском метро могу играть в пинг-понг внутри поезда просто на полу.
Ve la immaginate questa donna di un metro e sessanta, mentre oppone resistenza a quegli uomini armati che vogliono ammazzarci? Можете себе представить эту полутораметровую женщину, противостоящую мужчинам с оружием, которые хотели нас убить?
Quindi a questo punto - a questo punto mi nota, ma a New York ci sono soggetti strani su tutta la metro. Вот сейчас, вот сейчас она меня заметила, но в Нью-Йорке люди со странностями в каждом вагоне поезда.
Hanno creato un righello che si piega, che noi oggi chiameremmo un metro a nastro - un righello flessibile, un righello che si piega. Они изобрели гнущуюся линейку, то, что мы сейчас называем мерной рулеткой - гибкую мерку, меру, которая гнется.
E lui era lì fuori con il suo metro a nastro che andava attraverso i cumuli di spazzatura, cercando materiale per lo stipite. И вот он со своей рулеткой полез в отходы в поисках материала для ригеля -
Tagliano il cilindro in sezioni da un metro per rendere più semplice la spedizione ai laboratori, alcuni dei quali a 13mila km dal campo. Они разрезают цилиндры на метровые секции для более простого обращения и перевозки назад, в лаборатории, некоторые из которых в 13 тысячах км от места бурения.
Immaginiamo di disporre una serie di metri a nastro - ogni linea qui corrisponde ad un metro - orizzontali e verticali, per misurare dove sono le cose. а также представим себе, что здесь серия измерительных рулеток, то есть, каждая линия на рисунке соответствует одной рулетке - горизонтальной или вертикальной - для измерения месторасположения предметов.
L'estremità del sole era di circa quattro pollici in diametro, che si assottigliava poi lungo 1 metro fino a circa un millimetro all'estremità della Terra. Солнце было около четырех дюймов в диаметре, а затем оно сужалось на протяжении 35 футов, до миллиметра, на том конце, где Земля.
Dopo otto fermate è entrata una ragazza con un borsone annunciando che aveva dei pantaloni in vendita a un dollaro - come si vendono batterie o caramelle sulla metro. На восьмой остановке вошла девушка с большим вещевым мешком и объявила, что продает штаны по одному доллару - как продают по поездам батарейки или леденцы.
Ma le prove che abbiamo usato per dimostrarle stavano cadendo su ogni metro quadrato della Terra da miliardi di anni, e continueranno a cadere per miliardi di anni ancora. Но доказательства существования притяжения падали на Землю ещё миллиарды лет назад и будут падать дальше столько же.
Così aspettano l'inverno - quando il lago è completamente ghiacciato - e sfruttano questo strato di ghiaccio di un metro come piattaforma su cui allestire il loro campo e lavorare. Итак, они ждут зимы, когда озеро полностью замерзает, и тогда они используют лёд метровой толщины как платформу, чтобы установить свой лагерь и сделать свою работу.
Questo gennaio abbiamo festeggiato il decennale con un gruppo eterogeneo di 3500 persone che hanno viaggiato in mutante sulla metro di New York - su quasi tutte le linee della città. В этом январе, когда мы организовали 10-ю ежегодную Поездку без штанов в метро, собралась разношерстная группа из 3 500 людей, проехавшихся по Нью-Йорку в нижнем белье в поездах практически всех линий метро города.
E siccome era in Union Square Park, proprio accanto ad una stazione della metro, alla fine c'erano centinaia di persone che si fermavano e alzavano lo sguardo per guardarli. Так как это происходило в Юнион-Сквер парке, напротив станции подземки, то, в конце концов, там собрались сотни людей, которые останавливались и глядели вверх, наблюдая за нашими действиями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!