Примеры употребления "massa" в итальянском с переводом "масса"

<>
Переводы: все137 масса43 другие переводы94
La prima riguarda la massa. Первый связан с массой.
Ok, la massa era la prima cosa. Итак, масса - это было первое.
la massa, la rotazione e la carica. масса, спин и заряд.
La massa di questo sgabello viene dall'aria. Весь это вес, масса, происходит из воздуха.
Le particelle di Higgs danno massa alle particelle fondamentali. Бозон Хиггса дает массу фундаментальным частицам.
"La forza è uguale alla massa per l'accelerazione." "Сила равна произведению массы на ускорение".
Regge fino a 30.000 volte la propria massa. Он способен удерживать до 30.000 собственных масс.
Quindi, se conosco la velocità di un oggetto ne conosco la massa. Итак, если я знаю, насколько быстро оно вращается, я знаю какова масса
E questo è un organismo vivente con una massa di almeno 2000 tonnellate. Этот живой организм имеет массу минимум 2000 тонн.
Se ne sta lì, a circa 1,3 volte la massa del sole. Она сидит себе, скажем 1.3 массы Солнца.
Eppure, oggi non abbiamo ancora alternative plausibili per spiegare questa concentrazione di massa. Но сегодня у нас практически нет альтернативы, чтобы объяснить концентрацию массы.
E pensai che peso molecolare sembrava molto meno da secchioni che non massa molare. И я подумала, что молекулярный вес звучит менее занудно, чем молярная масса.
e noi stiamo stipando 4 milioni di volte la massa del Sole in quel piccolo volume. Так что, мы запихнули массу в 4 миллиона раз большую, чем Солнце, в этот маленький объем.
E poiché la massa determina il raggio di Schwarzschild, essa è la sola cosa da conoscere. И так как масса определяет радиус Шварцшильда, мне нужно знать только одну вещь.
Il cancro si sta sviluppando sotto forma di questa enorme massa rossa nell'arto posteriore dell'animale. Рак растёт, в виде этой красной огромной массы в задней конечности этого животного.
L'orbita mi permette di capire quanta massa c'è all'interno di uno spazio molto piccolo. Орбита показывает мне насколько большая масса находится внутри маленького объёма.
Possiamo misurare le velocità orbitali di queste galassie e quindi calcolare quanta massa c'è in questi agglomerati. Мы можем измерить скорости этих галактик, скорости их вращения, и рассчитать, какая масса сосредоточенна в скоплении.
Isotopi, particelle di elettricità, antimateria, neutrini, la conversione di massa in energia - E=mc^2 - raggi gamma, trasmutazione. Еще изотопы, частицы электричества, антивещество, нейтрино, эквивалентность массы и энергии - то есть E=mc2 - гамма-лучи, трансмутация элементов.
"Quando la civiltà regna in qualunque paese, si rende disponibile alla massa delle persone una vita molto meno tormentata. "Когда в любой стране господствует цивилизация, широкая и менее тревожная жизнь предоставляется народные массам".
Ma credo che aiuti veramente avere una massa critica di donne in tutta una serie di posizioni di politica estera. Но я думаю, что действительно очень полезно, когда в международной политике присутствует критическая масса женщин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!